有奖纠错
| 划词

Elles fournissent aussi de meilleurs outils de prévision à court terme, notamment saisonnière, et une surveillance et une modélisation meilleures des facteurs liés aux catastrophes.

这些技术为人类近期预报和预,包括季节预报提供了更好工具,并能更好与灾难有关因素并更好进行模拟。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche, qui pilotait ce projet, a évalué les résultats obtenus par les pays participants (Croatie, Hongrie, Slovaquie et Slovénie) ainsi que l'utilité du projet pour les services météorologiques nationaux participants, notamment dans le domaine des prévisions immédiates.

利作为该项目牵头国家对所有参与国(克罗、匈牙利、斯洛伐克和斯洛)取得成果以及该项目对所有参与国气象服务,尤其是“近期预报”方面贡献展开了评估。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Programme mondial de recherche sur les phénomènes météorologiques ayant d'importantes retombées sur la société et l'économie comprend un volet principal consacré à la visualisation du temps, lequel fait largement appel aux images satellite en temps réel.

新确定世界气候研究方案重点是对具有重大社会经济影响高危天气进行研究,该方案有一个功能强大近期预报构成部分严重依赖实时卫星图像。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接