有奖纠错
| 划词

Production et transformation cafetière filtres, principalement vendus à l'étranger.

生产加工咖啡壶过滤器,主外。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie exploitait les installations chimiques, principalement des vannes, pompes, filtres et autres produits.

本公司经营化工设备,主是阀门、泵、过滤器等产品。

评价该例句:好评差评指正

La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.

本公司是内生产丝网除沫器、气液过滤网的骨干企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société est la production de matériau filtrant, matériel de coton.

本公司是生产过滤材料的,棉类材料的。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire de la production TOKVO filtres dans le filtre industrie jouissait d'une grande réputation!

本司生产的TOKVO过滤器在滤芯行业上享有极高知名度!

评价该例句:好评差评指正

" Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.

气动元件《电磁阀,气缸,油泵,油表,过滤器,》。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette eau doit être filtrée et désinfectée avant d'être bue.

但是,收集的雨水需经过过滤和消毒才

评价该例句:好评差评指正

Quatre points, qui incarnent aussi mes priorités, guideront l'orientation future de cette institution.

我谨谈一谈我成为过滤层的四个因素,这也概括了我的工作重点,并指导我为本机构拟订今后的方向。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de ces opérations sont-ils tenus de passer des contrôles de sécurité?

纳米比亚的法律是否求对涉及这类行动的人员进行安全过滤

评价该例句:好评差评指正

Une forme courante de « logiciel » d'intégration utilise le filtrage Kalman.

Kalman过滤技术是整合“软件”所的通格式。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes suspectées de participer à des activités de groupes terroristes font l'objet d'une surveillance.

对据称参与恐怖主义集团活动的人员进行过滤

评价该例句:好评差评指正

La sélection ou le filtrage des critères à employer était donc au cœur des discussions.

因此,讨论的核心是何种过滤和筛选标准。

评价该例句:好评差评指正

La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.

过滤层则是一种干式媒介工艺。

评价该例句:好评差评指正

La technologie radionucléidique permet l'analyse de particules radioactives filtrées à partir d'échantillons d'air.

放射性核素技术够对空气取样过滤出来的放射性粒子进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains États, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contrôle de l'État.

在有些家中,人们只通过受政府控制的“过滤”网关才进入互联网。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 12 millions de transactions environ ont été détectées à l'aide du Système.

至今该系统已过滤120万宗交易。

评价该例句:好评差评指正

Des stations de filtration seront installées dans tout le pays, y compris dans les villages.

根据一项清洁饮水倡议,将在包括农村的全范围内,安装过滤设施。

评价该例句:好评差评指正

Les filtres sont ensuite présentés aux chiens, qui détectent les traces d'explosifs.

然后让探雷犬识别过滤器中的气味,以发现相关路段是否布设地雷。

评价该例句:好评差评指正

Société matérialiste, je suis loin, très loin, des casques de filtrer tous les nombreux et complexes.

物欲横流的社会离我很远很远,耳机过滤掉了所有的纷繁复杂.重拾童话里的故事,慢慢构思。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrobromure, hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Donc on a un filtre émotionnel qui est plutôt positif.

所以,我们的情感过滤器较为积极。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Le scourtin est un filtre circulaire dans lequel on met la pâte d'olives.

scourtin是一种圆形的过滤网,在那上面,我们会放橄榄面团。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Trois ans plus tard, le nectar est filtré manuellement.

三年后,每年过滤出甘露。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸附了大部分的污染颗粒。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le bouillon, on va le passer une dernière fois au chinois.

将浓汤,进行最后一次过滤

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ben oui, parce qu'il y a des filtres donc il faut les nettoyer les filtres.

,因为有过滤器,过滤洗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科

Pour cela, elles contiennent différents types de filtres qui absorbent ou repoussent le rayonnement solaire.

为此,它们含有不同类型的过滤器,可以吸收或排斥太阳辐射。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Au moment où il faut le passer, du coup, on le fait à deux.

到了过滤候,我们俩一起做。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut le passer à la passette si on veut, je verse doucement.

如果你们愿意,我们也可以用过滤过滤一遍,我轻轻地把它们倒进过滤器。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais mettre mes dés de tomate dans une passette.

把切成丁的番茄放在过滤器里。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous la passez, toujours pareil, avec une chino-étamine.

还是一样,用卡其色粗棉布来过滤一遍油。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous la passez au chinois etamine et vous pouvez la réutiliser.

你可以用中国滤布来过滤这些油,然后你就可以重复使用了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Tout simplement, un jus de citron, qu'on passe dans une petite passette.

非常简单,加一些柠檬汁,通过这个小过滤过滤哦。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il filtre la canne à sucre, ce qui donne un délicieux jus sucré.

过滤甘蔗,制成一种美味的甜饮。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et que penser des filtres domestiques pour l'eau du robinet ?

家用自来水过滤器呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ici, c'est l'eau du robinet mais... filtrée avec un système que j'ai crée moi-même.

这里使用自来水但是... ...用我自己创造的系统过滤

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Les fanons des baleines leur permettent de filtrer de grande quantité d'eau.

鲸鱼的鲸须使它们能够过滤大量的水。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Cette bouillie passe ensuite dans l'intestin grêle où notre corps filtre d'importantes substances nutritives.

然后这些成糊状的东西进入小肠,小肠是我们的身体过滤的营养物质的地方。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je passe mon huile d'ail, sinon elle va être trop vénère en goût.

我将大蒜油过滤掉,否则味道会过于强烈。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les pipes utilisent un autre type de filtre, plus avancé, à trois yuans le filtre.

“烟斗使用另一种更高级的过滤芯,三块钱一个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroclimat, hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur, hydroconnexion, hydrocoralliaires, hydrocordiérite, hydrocortisone, Hydrocoryne, hydrocotarnine, hydrocotyle, hydrocracking, hydrocraquage, hydrocraquat, hydrocraquer, hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接