有奖纠错
| 划词

Vous êtes prêts à travailler ensemble pour créer brillant demain.

愿为您共同创造辉煌

评价该例句:好评差评指正

Espérons de tout coeur que vous vous joignez les mains dans la création de brillant!

诚希望与您携手共创辉煌

评价该例句:好评差评指正

Et nous travaillons ensemble pour créer une nouvelle glorieux!

与我们共同创造新的辉煌

评价该例句:好评差评指正

Nous allons vous aider à la cause de la brillante compétences.

我们会以技能助你事业辉煌

评价该例句:好评差评指正

Que les soleils sont beaux dans les chaudes soirées!

那些温暖的晚上,落日多辉煌

评价该例句:好评差评指正

Yuan Ming et avec vous afin de créer brillant, et dans l'avenir.

与您共创辉煌,走向未来。

评价该例句:好评差评指正

La société vise à créer une brillante action!

公司的宗旨是用行动创造辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, avec un bond de demain glorieux réalisations.

用今的飞跃辉煌

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

评价该例句:好评差评指正

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

你的额头上缠绕着辉煌的花冠!

评价该例句:好评差评指正

Main dans la main, dans le glorieux demain!

携手共进,迈向辉煌灿烂的

评价该例句:好评差评指正

Avec les clients pour créer brillant, beau avenir!

与客户们共创辉煌、美好未来!

评价该例句:好评差评指正

En début de journée en coopération, la main dans la création d'un glorieux jour d'avance!

早一日合作,早一日携手共创辉煌

评价该例句:好评差评指正

C'est une ville illuminé à l'occasion d'une fête.

这是个节日灯火辉煌的城市。

评价该例句:好评差评指正

Vous souhaite une cordiale bienvenue à créer brillant demain.

热忱欢迎您的光临,共创辉煌

评价该例句:好评差评指正

Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!

热诚欢迎惠顾或加盟合作,共创辉煌

评价该例句:好评差评指正

Sélectionnez "Wang Hai", avec succès, le brillant casting!

选择“海旺”,拥有功,铸辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.

将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。

评价该例句:好评差评指正

Sincère attendons avec intérêt de travailler avec les entreprises à travailler ensemble pour créer brillant.

真诚的期望能与各企业携手合作共创辉煌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

On ne cesse pas d'être impressionné par la dorure.

令人惊叹。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.

它的遗迹证明了它曾经的

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et pareil le roi aurait été jaloux de sa richesse et de son faste.

国王嫉妒他的财富和

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un jour glorieux se levait sur Trisolaris.

三体世界迎来了的白昼。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et puis les dunes cachent un passé luxuriant.

然后是沙丘掩盖了过去的

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est une Antiquité qui a été un moment de grandeur de l'Italie.

是意大利历史上最的时刻。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici un exemple splendide de l'architecture française du 17e siècle !

是17世纪法国建筑的一例子!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Lui il redonne ses lettres de noblesse à la bonne vieille cuisine française.

他恢复了法国菜昔日的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Combeferre préférait peut-être la blancheur du beau au flamboiement du sublime.

公白飞爱美的白色也许更胜于的烈焰。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce Moyen Empire est bien moins glorieux que son prédécesseur.

中东帝国远不如之前所建立的帝国

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et comme New York, la nuit Chongqing brille de tous ses feux.

和纽约一样,重庆的夜晚也是灯火

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A bord, l'ambiance est bonne, et la traversée s'annonce glorieuse.

船上的气氛很横渡将是的。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous devons poursuivre nos efforts et avancer vaillamment vers toujours plus de réussite.

我们还要继续奋斗,勇往直前,创造更加灿烂的

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais c'est sa carrière magistrale qui restera cependant dans les mémoires.

然而,人们会永远记住他的职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bah oui, j’suis parti au top de mon buzz, c’était stratégique.

是啊,我在最的时候离开,是策略。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est une façon de placer ses pas dans un passé de grandeur, tout simplement.

只是将一人的脚步置于过去的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors que la civilisation celtique, figure parmi les plus brillantes de l'Antiquité.

而凯尔特文明,是古代最的文明之一。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Vu d'un peu loin ça faisait un effet splendide.

从稍远的地方看过去,它给人以一种壮丽的印象。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il aura eu une carrière grandiose en tant qu'acteur et comédien français.

作为法国演员、喜剧家,他的职业生涯无比

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Rien n’était si beau, si leste, si brillant, si bien ordonné que les deux armées.

两支军队的雄壮,敏捷,和整齐,可以说无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接