有奖纠错
| 划词

La majeure partie du bois est utilisée comme bois de chauffe, alors que 2 % seulement le sont à des fins techniques et industrielles (par exemple, poteaux électriques, ponts et pontons ferroviaires, mobilier, tanin et liège obtenus à partir de l'écorce du bois).

大多数材都柴,只有2% 于技术和工业目(例如,电线杆、铁路浮桥/连接处、家具、从树皮中提炼丹酸宁和树皮制作)。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux arbitraux de leur côté ont maintes fois affirmé ce principe, notamment dans les affaires des Réclamations des sujets italiens résidant au Pérou, de la Dickson Car Wheel Company, de l'International Fisheries Company, des Réclamations britanniques dans la zone espagnole du Maroc, et dans l'affaire Armstrong Cork Company.

仲裁法庭屡次在下列案件中申明这项原则,例如侨居秘鲁意大要求案、 迪克森车轮公司案、 国际渔业公司案、 英国在摩洛哥西班牙区权要求案、 阿姆斯特朗公司案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Une fois le vin dans la bouteille, la bouteille est scellée avec un bouchon en liège.

一旦将葡萄酒装瓶后,就用瓶子。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Chaque année, beaucoup de personnes sont blessées par un bouchon de champagne donc il faut être prudent.

每年都有很多人香槟弄伤,因此必须小心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Aidé par la pression qui règne à l'intérieur, le goulot, le bouchon et le muselet sont violemment éjectés.

在内部压力帮助下,细颈上和铁丝猛烈地弹出。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ginny, à genoux au milieu d'un tas de bouchons abandonnés, assistait à l'échange, la bouche légèrement entrouverte.

金妮跪在一堆丢弃黄油啤酒中间,呆呆地望着他们谈话,嘴巴张着。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tous deux tirèrent leurs fils, les roulèrent, accrochèrent dans les bouchons de liège les hameçons nettoyés et attendirent.

这两位收了线,卷起来,将洗干净了鱼钩勾到上,等着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il tenait à la main une bouteille fermée, qu’il venait de saisir à quelques encâblures de la côte.

他手里拿着一只瓶子,捞这个瓶子地方离海岸不过几锚链远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le Portugal est sans aucun doute le pays du liège.

葡萄牙无疑是故乡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

95 % des bouchons de liège proviennent de ce pays.

95%来自这个国家。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il pousse le bouchon Jean Paul !

他推动了让·保罗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est le royaume des bouchons, du bien manger et des cochonnailles.

- 这是、美食和猪肉王国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ce fut le bouchon du siècle.

这是本世纪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

D'autres enfants trompent l'ennui en jouant aux petits bouchons qui remplissent des bouteilles.

其他孩子则通过玩装瓶子来打发无聊。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Alors que les chats, au maximum de leurs compétences, ils jouent avec un bouchon.

而猫,在他们技能最大化,他们玩

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le bouchon restait immobile, parmi les grains noirs.

在黑色颗粒之间一动不动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur ce palier, des bouchons en plastique d'où se dégage une odeur de stupéfiants.

在这个着陆点上,塑料从中散发出一股麻醉剂气味。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

On se lançait de loin une orange, un bouchon.

我们从远处向对方扔了一个橙子,一个

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Sur l'eau calme et piquetée de grains noirs, un bouchon flottait.

在散布着黑色颗粒平静水面上,漂浮着一个

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Panos : On mange dans un bouchon !

帕诺斯:我们用吃饭!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Bouchons et chaleur, cette journée, annoncée comme difficile pour les automobilistes, tient toutes ses promesses?

和高温,这一天,宣布对驾车者来说是困难一天,但它兑现了所有承诺吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les bouchons sont ensuite sérigraphiés pour y inscrire le nom du vin qu'ils enfermeront bientôt.

- 然后对进行丝网印刷,以注册即将葡萄酒名称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接