有奖纠错
| 划词

Ils s' approchent de la table.

走近

评价该例句:好评差评指正

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

评价该例句:好评差评指正

Arrière! Fille de Babylone! N'approchez pas de l'élu du Seigneur.

去!你这巴比伦的女儿,不要再走近上帝的选民了!

评价该例句:好评差评指正

A l'approche du policier, les voleurs s'enfuirent.

警察走近小偷逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Quand il passa près de moi, il me regarda un moment avec angoisse.

走近,忧虑地看了我一会儿。

评价该例句:好评差评指正

C'est le meilleur moyen de rapprocher nos deux peuples.

这是使我两国人民走近的最好方法。

评价该例句:好评差评指正

Michelle approché la boîte aux lettres, les deux lettres est jeté.

米歇尔走近信箱,将两封信投了进去。

评价该例句:好评差评指正

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地机枪连发射击。

评价该例句:好评差评指正

Un troisième homme se serait ensuite approché de lui et l'aurait abattu.

,另一名男子向他走近并开枪。

评价该例句:好评差评指正

Nos compatriotes, à commencer par les Russes allemands, constituent une autre source évidente de rapprochement.

可以把我走近彼此的另一个明显资源是我的同胞、特别是那些德籍俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, des jeunes se sont approchés près des positions de l'armée et ont lancé des pierres.

有些年轻人走近国防军哨所投掷石块。

评价该例句:好评差评指正

Un prêté pour un renduDans un bar, un homme s'approche d'une jeune femme seule pour lui offrir un verre.

酒巴里, 一个男人走近一位孤身一人的年轻小姐, 表示想请她喝一杯。

评价该例句:好评差评指正

N'approche mie de ces lieux.

不要走近此处!

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux a fait exploser sa ceinture au moment où il s'approchait, et l'autre a lancé des grenades.

一名恐怖分子在走近炸药,另一人投掷手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Hier encore, deux terroristes portant des ceintures remplies d'explosifs se sont approchés de soldats israéliens au passage de Touffah.

也是昨天,两名恐怖分子身上绑者炸药,走近Tufah过境点上的以色列士兵。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sentons également encouragés par l'évolution récente en Serbie, un pays qui se rapproche chaque jour de l'Europe.

塞尔维亚近来的动态也令我鼓舞,这个国家正日益走近欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant que les activités de développement et d'assistance humanitaire étaient de plus en plus liées, le Fonds pouvait servir d'intermédiaire.

现在发展界和人道主义援助界正在互相走近,人口基金可以发挥桥梁的作

评价该例句:好评差评指正

Cela constituerait une contribution significative au renforcement du système du TNP et nous rapprocherait de l'objectif d'un monde exempt d'armes nucléaires.

这些步骤将大大加强《不扩散条约》系统,导我更加走近在世界上消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了在她走近过来的候的这个娘。

评价该例句:好评差评指正

Cette « punition » est utilisée par les soldats contre les Palestiniens qui demandent plusieurs fois quand ils seront autorisés à franchir le barrage.

这是对不止一次走近、询问何可以放心通过路障的巴勒斯坦人采取的“惩罚”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brunei, Brunel, Brunella, brunelle, brunet, Brunetière, brunette, brunfelsie, Brunhes, bruni, brunir, brunissage, brunissant, brunissement, brunisseur, brunissoir, brunissure, brunnérite, brunnichite, brunogeierite, brunoise, Brunot, brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

Il s’approche de moi et me demande si j’ai des nouvelles de Carmen.

走近我,问我有没有卡门的消息。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort s'approcha de l'officier public et lui dit quelques mots à l'oreille.

维尔福走近公职人员,他耳边说话。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il renversait son visage en arrière et laissait l’eau couleur sur ses joues. Il s’approcha de Robinson.

突然, 星期五跑出去大雨中淋着。他扬起脸,任凭雨水他的面颊上流淌。他走近鲁滨逊。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

David entre dans le café et téléphone à un garagiste.

大卫走近咖啡店给修理工打电话。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Corinne parle avec l’un des déménageurs. Raymond s’approche d’eux.

Corinne 运工谈话。Raymond 走近他们。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Je suis restée en contact avec lui et progressivement nous sommes devenus proches.

我跟他保持着联系,渐渐地我们就走近

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

L’ambiance est à la fête. Corinne s’approche de François. Joseph et Raymond.

节日的氛围。Corinne 走近François, Joseph et Raymond。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il s'approchait de la bière quand je l'ai arrêté.

走近棺材,我叫住他。

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Je fis un pas vers elle, et, lentement, je posai ma main sur la sienne.

我向着她走近一步,慢慢地把我的手她的手上。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors je me suis approchée, j'ai déposé mes sacs ici ...

所以,我走近这里,把包下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Regarde rapproche-toi, regarde, rapproche toi comment c'est beau.

看,走近一点,看,走近一点,它多么诱人。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Cette attention investigatrice me gênait, et, pour y mettre fin, je m’approchai de mes voisins.

这种调查关注困扰着我,为结束它,我走近我的邻居。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On va s'approcher Jamy. Donc on va avancer doucement.

我们会走近的,杰米。但是我们要慢慢地移动。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Près de la buvette, il s'arrêta et se tourna vers Rambert pour la première fois.

走近小酒店时,他停下来,第一次转身朝着朗贝尔。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il approcha sa torche de la muraille.

走近那堵墙。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Barrois fit quelques pas vers son maître.

巴罗斯向他的主人走近步。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je peux savoir ce qui se passe à la fin ? insista-t-il en la rejoignant.

走近她身旁,又问:“我到底能不能知道是怎么回事?”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

À ce stade, tu peux t'approcher et te présenter.

此时,你可以走近他,然后自我介绍。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ils ne faisaient aucun mouvement à notre approche.

它们看我们走近前去,动也不动。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Quand je fus descendu tout proche, je trouvai sa position étonnamment changée.

走近船边,发现船的位置已大大变动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bsiriki, btistol, BTP, BTS, bu, buanderie, buandier, bubale, Bubalus, Bubble,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接