有奖纠错
| 划词

Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.

总理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决的有效方法。

评价该例句:好评差评指正

Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.

如果政府开征愚蠢税,那么问题会立刻终止。

评价该例句:好评差评指正

Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.

这种税收有助于减少财政

评价该例句:好评差评指正

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的累

评价该例句:好评差评指正

La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.

财政状况十分紧张,导致财政收入出

评价该例句:好评差评指正

L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.

行政当局意欲通过在债市场上举债来应付

评价该例句:好评差评指正

On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.

严重的

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'inflation est de 1,2 % et le déficit budgétaire représente 3,5 % du PIB.

通货膨胀率为1.2%,占国内生产总值的3.5%。

评价该例句:好评差评指正

La Croatie souffre d'un double déficit chronique.

克罗地亚在这两方面长期出

评价该例句:好评差评指正

Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.

这是我们如何把财政从8%减少到4%以下的方法。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.

国内需求迅速扩大造成巨额贸易

评价该例句:好评差评指正

Les importations palestiniennes nettes en provenance d'Israël représentent deux tiers du déficit commercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易的三分之二。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement autonome de Bougainville connaît actuellement un déficit budgétaire.

布干维尔自治政府目前出

评价该例句:好评差评指正

Cette année, les deux entités vont faire face à des déficits non viables.

这两个实体都在今年面临巨大的和无法长久维持的

评价该例句:好评差评指正

Telles furent les principales raisons qui ont entraîné le déficit actuariel du système.

这些是该制度精算的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).

保持在不到国内生产总值的5%。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.

财政仍是日本面临的一个巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls chiffres à la hausse étaient ceux du chômage et des déficits.

唯一上升的数据涉及失业和

评价该例句:好评差评指正

Trois autres projets enregistraient des soldes déficitaires d'un montant total de 230 000 dollars.

在该信托基金中,还有3个项目的尚有为23万美元。

评价该例句:好评差评指正

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府数达到30亿古德。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合

Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?

您的总统是否会将如承诺的赤字减少到 3% 是或否?

评价该例句:好评差评指正
5分法语

C'est comme ça qu'elle a reçu son surnom " Madame Déficit" .

她得到了“赤字夫人”的绰号。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais qu'est-ce que c'est le déficit?

赤字是什么?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les Etats-membres pourront accroître leurs dépenses militaires sans que cela soit pris en compte dans leur déficit.

成员国将能够增加其军事支出,而这将不计入赤字

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Le déficit, c'est quand on n'a plus d'argent, quand on est en-dessous de 0 à la banque.

赤字就是你没有钱时,银行账户低于0。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On passe à la couleur rouge. Troisième expression : « être dans le rouge » .

下面我们来看关于红色的表达。第三个短语:“être dans le rouge”(出现赤字)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

On est en déficit et c'est compliqué.

我们处于赤字状态,情况很复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

C'est pour combler le déficit des retraites.

- 填补养老金赤字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Le déficit devrait donc atteindre 5,9 milliards d'euros cette année.

,今年的赤字应该达到 59 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Un déficit plombé par la facture énergétique, qui a plus que doublé en un an.

赤字受到能源费用的拖累,能源费用在一年内增加了一倍多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Des excédents qui, hélas, ne compensent pas les autres déficits.

不幸的是,盈余并不能弥补其他赤字

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Face au déficit grandissant, les pouvoirs publics s'inquiètent du trop grand nombre de prescriptions médicales.

面对不断增长的赤字,公共局担心医疗处方数量过多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

D'un côté, la direction supprime des postes parce qu'on est en déficit.

- 一方面,管理层正在取消职位,为我们处于赤字状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Aujourd'hui, nous arrivons à alimenter avec ces rotations l'ensemble du quartier qui est déficitaire.

今天,我们设法为整个地区的赤字提供这些轮换。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合

Désormais, le déficit a été ramené à 21 millions de dollars.

赤字现已减少到2100万美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合

Depuis plus de dix ans désormais, l'UNRWA est déficitaire.

十多年来,近东救济工程处一直处于赤字状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合

En rouge, c'est la couleur pour les précipitations déficitaires.

在红色中,它是赤字降水的颜色。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合

L'Italie a selon elle déjà bénéficié de suffisamment de flexibilité pour ses déficits depuis 2015.

据她说,自 2015 年以来,意大利已经有足够的灵活性来应对其赤字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Le Qatar est en déficit écologique dès le 10 février.

卡塔尔自2月10日起陷入生态赤字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合

Mais alors avec toutes ces dépenses, est-ce que le déficit va déraper ?

但是,这么大的支出,赤字会失控吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接