有奖纠错
| 划词

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看的下面。

评价该例句:好评差评指正

Étagères en acier inoxydable, s'est félicité de la demande des clients de la consultation.

不锈钢,欢迎贵客来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Stratifié étagères et les profils des processus de production afin d'atteindre le contrôle automatique.

的型材和层板生产过程实现了自动控制。

评价该例句:好评差评指正

Internationale est le plus avancé série de produits sur les étagères.

是目前国际最先进的系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un produit présente un problème, tous les produits du même lot doivent être retirés de la vente.

◊ 当某件产品出现问题,那么所有一批次产品均须撤下

评价该例句:好评差评指正

Block a hérité de plus de 1000 différentes formes de l'entrepôt plateau conception, la fabrication et l'installation.

已承接了千余座形式各异的仓库工程的设计、制造及安装。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont largement utilisés dans les machines textiles, les bicyclettes, les automobiles, les étagères et d'autres industries.

产品广泛用于纺织机械,自行,汽等行业。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que des Marmon appelés «90 ampères» , apparement destiné au transport des shelters radio avaient un plateau plus court.

有人说 , 玛蒙所谓的“九○安培”,这显然是通广播中心打算在一个较短的

评价该例句:好评差评指正

Combien peut être pénible pour un homme d'être traité en objet posé sur l'étagère,qu'on prend et laisse à son plaisir!

一条汉摆在上的物品,任人取之或弃之,该有多难受!

评价该例句:好评差评指正

Les acheteurs ne pourront plus voir les cigarettes dans les présentoirs des dépanneurs et dans la plupart des points de vente.

在便利店和大部分零售点的商品上,购买者将看不到香烟的踪影。

评价该例句:好评差评指正

Les fournisseurs paient un droit d'entrée pour que leurs produits soient référencés, c'est-à-dire placés sur les rayons des magasins des distributeurs.

供应商为放置在商店上的产品得向分销商支付箱位费。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, mis au point un plateau de bière et de boissons automatique ligne d'assemblage dédiée logistique dédiée étagères plateau.

时开发出啤酒饮料自动流水线专用托盘和仓储物流专用托盘。

评价该例句:好评差评指正

Nanjing pour voler sur l'étagère, Inc est une entreprise dynamique, la société de préserver la qualité des premiers clients sur la tradition.

南京以飞有限公司是一家富有朝气的企业,公司秉承质量第一,客户之上的传统。

评价该例句:好评差评指正

À cause de la date de conservation arbitraire qui avait été portée et de l'importance du lot, la réaffectation n'était pas envisageable.

由于武断的减少寿命和物数量,便不可能重新调配。

评价该例句:好评差评指正

Peut être personnalisé avec le froid, la plaque chauffante, la production de différents modèles de la boîte à outils, étagères, estampage de métal.

可定做用冷、热板制作的各种型号工具箱、,五金冲压件。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'entrepôt ont indiqué que la demande soumise à la section du génie pour l'installation de rayonnages était restée sans suite.

仓库管理部门表示,已经请工程科提供仓库,但一直没见动静。

评价该例句:好评差评指正

Sur instruction du Ministère iraquien de la santé, le fabricant a indiqué une date de conservation d'un an au lieu des deux ans habituels.

伊拉克卫生部指示,要制造商标明一年的寿命,而不是通常的两年或更长时间。

评价该例句:好评差评指正

Les activités menées ont notamment eu pour objectif de faciliter la création d'un laboratoire ayant vocation à prolonger la durée de conservation des produits locaux3.

有关活动的目的除其他事项外,还为设立一个食品加工实验室提供基础;预期这个实验室可以延长当地制造产品的期。

评价该例句:好评差评指正

Un petit prix offrant la simplicité...Optez pour la console informatique Prima, en métal laqué noir, offrant sa tablette coulissante, idéale pour le clavier à bonne hauteur.

一个极小的代价提供简单...选择控制台计算机首要,黑色金属漆,其滑动,理想的键盘在一个很好的高度。

评价该例句:好评差评指正

A une forte force technique et de développement de produits, ont eu plus de 1000 projets Blocks entrepôt étagères de la conception, la fabrication et l'installation.

具有雄厚的技术力量和产品开发能力,已承接上千座仓库工程的设计、制造和安装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conisilve, conistonite, conite, conj., conjectural, conjecture, conjecturer, conjoindre, conjoint, conjointe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Dans les supermarchés, les produits aux prix les plus bas sont mis en avant.

在一些超市中,货架增加产品。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans un supermarché classique, elles occupent désormais la moitié des rayons.

在一家传统的超市,它们现在占据一半的货架

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et en ce moment, les étals sont remplis des ingrédients incontournables de Thanksgiving.

现在,货架摆满感恩节必备的食材。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il va donc devoir retirer de ses rayons, toutes les offres non conformes.

因此,他必须将所有,不符合规定的商品从货架撤下。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les économies aussi sur l'agencement des rayons.

节约还体现在货架的布局

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces produits là sont étiquetés à moins 30% par rapport au prix du rayon.

这些产品的标货架的要百分之三十。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sinon, comment expliquer ces rayons dans les supermarchés allemands ?

不然么解释德国超市的这些货架呢?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle poussa son caddie et se dirigea vers le rayon des sucres et farines.

她推着购物车,来到卖糖和面粉的货架前。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.

但是在货架,很快就会做出选择,因为它们是绝大多数的参考。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un dédale de rayons plein de surprises.

迷宫般的货架充满惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez onze, juste à côté des tapettes à souris.

11货架,就在鼠标垫旁边。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Souvent à hauteur des yeux sur l'étagère.

通常是放在与视线齐平的货架

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

D'innombrables étagères débordaient des plus succulentes friandises qu'on puisse imaginer.

店里摆放着一个货架又一个货架面放满人们能够想象得到的最引入入胜的糖果。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sacs, vaisselle jetable, cotons-tiges, touillettes et pailles en plastique sont d’ores et déjà bannis des rayons des magasins.

塑料袋、一次性餐具、棉签、搅拌器和塑料吸管已经禁止在商店货架出售。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aujourd'hui, je porte un pantalon Levi's que j'ai trouvé à 1€ dans les bacs à FREE'P'STAR.

今天我穿一条Levi's的裤子,这条裤子是我在FREE'P'STAR的货架找到的,售1欧元。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne et Laura regardent les étalages.

Corinne 和 Laura看货架

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On le retrouve depuis quelques années sur nos étals du mois de novembre au mois d'avril.

它在我们的货架已经出现几年,从每年的11月到4月。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je me promène dans les rayons.

我继续在货架间逛。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pourtant, cette charcuterie moins grasse gagne du terrain dans les linéaires.

然而,这种脂肪含量较的香肠正在货架占领一席之地。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle ramassa les deux ballots qui étaient restés à terre et les replaça sur une étagère.

苏珊捡起掉在地的两袋面粉,把它们重新放到货架

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité, consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接