Le lendemain, nous faision une promenade dans le centre de la ville.
第二天,就在贝鲁特街头逛逛,看看城市风景。
Crise diplomatique entre Washington et Damas», titre le quotidien de Beyrouth.
贝鲁特日报以“华盛顿和大马士革出现外交危机”为题,发表文章。
Selon les enquêtes préliminaires, le même groupe serait responsable de ces attentats.
最近一些冲突与上星期在贝鲁特和Aloy三起爆炸同时发生,初步调查表明该组织也可能涉入其中。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
海关过关文件送到贝鲁特最后入档。
L'aéroport de Beyrouth est le seul aéroport civil international du Liban.
贝鲁特机一国际民用机。
Deux explosions ont ainsi troublé le calme à Beyrouth, causant des pertes humaines et matérielles.
两次爆炸打破了贝鲁特宁静,造成生命损失和物质破坏。
Il existe une seule cour de cassation au Liban, qui siège à Beyrouth.
最高上诉法院全国惟一最高法院,设在贝鲁特。
Au moment de l'appel, il se trouvait dans le bureau du Gouverneur de Beyrouth.
打电话时,他在贝鲁特省长办公室。
Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.
西亚经委会专家被邀请到贝鲁特培训班。
L'attentat de Beyrouth était à l'évidence un attentat terroriste criminel.
贝鲁特发生爆炸事件无疑一种恐怖主义犯罪行为。
Et, après les attaques, des tracts ont été lâchés sur Beyrouth.
袭击之后,在贝鲁特上空撒下了传单。
Le 19 mars, une voiture piégée a explosé dans la ville, faisant six blessés.
19日,一枚汽车炸弹在贝鲁特爆炸,导致六人受伤。
Nous condamnons avec force les attentats à la bombe survenus aujourd'hui à Beyrouth.
我们强烈谴责今天在贝鲁特发生爆炸事件。
Le 5 juin, une autre explosion à Beyrouth a fait 10 blessés.
5日,贝鲁特发生爆炸造成10人受伤。
La plupart des cas se sont produits à Beyrouth et dans ses faubourgs.
大多数案件发生在贝鲁特及其周围地区。
Il en existe une cinquième au sud de Beyrouth.
贝鲁特以南还有一个这样设施。
Ils ont tourné entre Beyrouth et le Sud, violant de ce fait l'espace aérien libanais.
它们在贝鲁特与南方之间盘旋,从而侵犯领空。
Un atelier spécial de haut niveau sur le déminage se tiendra à Beyrouth le 21 mai.
21日将在贝鲁特举办一个扫雷问题特办高级别讲习班。
À 11 heures, trois chasseurs israéliens ont survolé l'aéroport international de Beyrouth à moyenne altitude.
,三架以色列军机以中等高度飞越贝鲁特国际机。
Ils ont ensuite décrit des cercles entre Beyrouth, Wati al-Jawz, Chakka et Baalbek.
它们随后在贝鲁特、Wata al-Jawz、Shikka和Ba'labakk间作环绕飞行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis née à Beyrouth, donc d'origine libanaise.
我出生特,因此有黎巴嫩血统。
Récemment, il y a eu des explosions à Beyrouth.
最近特发生了一些爆炸事件。
Puis, en 2020, d'énormes explosions accidentelles ont détruit le port de Beyrouth, la capitale du pays.
然后,2020年,特港发生了巨大的爆炸,摧毁了国家的首都特的港口。
L’attentat s’est produit dans le sud de Beyrouth, en plein coeur du fief du groupe du Hezbollah.
袭击发生特南部,位于真主党集团据点的中心带。
A Beyrouth pour RFI, correspondance Paul Khalifeh.
特为 RFI,通信 Paul Khalifeh。
Paul Khalifeh, en direct de Beyrouth pour RFI.
Paul Khalifeh,来自特的RFI现场直播。
Moments d'insouciance dans ce quartier à Beyrouth.
特这个街区的无忧无虑时光。
Bienvenue dans votre journal en français facile présentée avec Sylvie Berruet. Bonsoir Sylvie.
欢迎来到您的日记,用简单的法语与西尔·特(Sylvie Berruet)一起呈现。晚上好,西尔。
Présenté ce soir en compagnie de Sylvie Berruet.
今晚与西尔 · 特一起出席。
Bienvenue dans votre journal en français facile présenté avec Sylvie Berruet.
欢迎来到您的日记,用简单的法语与西尔·特(Sylvie Berruet)一起呈现。
Le journal en français facile présenté ce soir avec Sylvie Berruet, bonsoir !
今晚与西尔·特(Sylvie Berruet)一起呈现的简单法语报纸,晚上好!
Il est 20h10 en temps universel. Merci Sylvie Berruet.
世界标准时间是晚上 8 点 10 分。谢谢西尔·特。
La Russie a envoyé deux avions de transport à Beyrouth, au Liban.
俄罗斯向黎巴嫩特派出了两架运输机。
Merci encore, bon courage à vous qui vivez à Beyrouth.
再次感谢您,祝住特的您好运。
Bonjour Zeina Antonios. Merci beaucoup d’être en ligne avec nous de Beyrouth.
你好, 泽娜 · 安东尼奥斯非常感谢您从特与我们线。
Notre équipe à Beyrouth est allée à leur rencontre.
我们特的团队去见他们。
Un dépôt d'armes du Hezbollah a été visé, hier, dans la banlieue sud de Beyrouth.
昨天, 特南郊的一个真主党军火库遭到袭击。
En attendant cette pause, Israël a massivement bombardé Beyrouth et sa banlieue aujourd'hui.
等待这一突破的同时,以色列今天大规模轰炸了特及其郊区。
Notamment à Beyrouth, notre équipe a pu le constater.
特别是特,我们的团队能够看到这一点。
Antonio Guterres est également en visite à Beyrouth.
安东尼奥·古特雷斯也正访问特。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释