Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆言。
Si un mensonge ressemble à un mensonge, ce n'est pas un mensonge.
如果言看起来像言,那不言了。
A beau mentir qui vient de loin.
编织美丽言要来自远方.
Ce n'est pas non plus quelle soit mensongére.
也不因言。
Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.
他天真地相信了这些言。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事实无情地揭穿了他的言。
N'est-ce pas le temps du mensonge, de la mystification?
现在不言的、神秘的时代么?
Mais le plus grand mensonge proféré par le représentant d'Israël concerne le Liban.
不过以色列最大的言关于黎巴嫩的言。
C'est un mensonge pur et simple.
这言。
Je t'aimerais toujours ! Sans trahison, sans mensonge.
我永远爱你!没有背叛, 没有言。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间的推移,真相和言的边界会渐渐模糊。
5,et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.
在他们口中察不出言来。他们没有瑕疵的。
Tout ça, c'est mensonge et compagnie.
这一切全言及其变种。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
医生说了一个善意的言,因他知道病人已经得了绝症。
Finissons-en une fois pour toutes avec les mensonges.
让我们彻底拆穿一切言。
Cuba rejette une fois de plus avec force de tels mensonges.
古巴再次坚决拒绝这种言。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率真的人,没有言,不要矫饰,自由的人。
J'ai une sainte horreur du mensonge.
〈转义〉我对言深恶痛绝。
Une fois pour toutes, nous dénoncerons tous ces mensonges.
我们要坚决揭露所有这些言。
Nous en avons entendu beaucoup d'autres aujourd'hui.
我们今天又听到了许多言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.
因此很难看出可能谎言。
Numéro 3. Leur langage sera le mensonge.
第三,他们语言将是谎言。
Elle n'a jamais raconté que des mensonges.
除了谎言,她什么都没说。
Thor est généralement accompagné de Loki, le dieu de la discorde.
谎言与诡计之神洛基通常陪伴着托尔。
Les mensonges... Voilà un thème passionnant !
谎言… … 这是一个有趣话题!
Lorsqu'il s'agit de détecter des mensonges, c'est un énorme drapeau rouge qui les identifie.
当涉及到检测谎言时,这是一面巨大红色辨别旗。
La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.
俄罗斯试图通在社交媒上散布谎言来操纵我们舆论。
Tu ne crois pas qu’il a eu son compte de mensonges pour la semaine ?
你不觉得这个星期他听到谎言已经够多了吗?”
J'entends aussi beaucoup de mensonges et de manipulations.
我听到了表达出来恐惧和焦虑。我同样也听到许多谎言和欺骗。
Et je devais mentir, en disant que je les avais perdus.
还得用谎言掩盖事实 告诉家人那些首饰被我弄丢了。
Non, non Si, et c'est le mensonge qu'on a fabriqué avec Rebecca Vraiment ?
不,不。是,这就是我们和Rebecca编造谎言。真?
Un petit mensonge, une imprécision, parfait, mais pourquoi ?
一个小小谎言,一个不严谨说法,很好,但为什么呢?
Et que, notamment sur les petits mouchoirs, j'avais essayé et ça ne fonctionnait pas.
比如在《小小白色谎言》中,我就尝试,但效果并不好。
Ce vendredi là, devant un épisode de Pretty Little Liars, j'ouvrais mon cœur à Hugo.
那个星期五, 在《美少女谎言》前,我向Hugo敞开了心扉。
Rapidement, le dieu de la discorde apprend que le voleur est un géant nommé Thrym.
很快,谎言与诡计之神得知小偷是一个名叫索列姆巨人。
Les réseaux permettent à chacun d'exprimer et, parfois, d'affirmer des mensonges ou des erreurs.
网络允许每个人都可以自由表达,有时候,网络还可能会肯定谎言或者错误。
Et depuis que je t'ai quitté je vois tout le mensonge et la cupidité des autres hommes.
自从离开你后 我看尽其他男人谎言与贪婪。
Quand je pense qu'on à jouait à la XBOX ensemble c’était du mensonge pour toi ?
当我想到我们一起玩XBOX时候,对于你来说都是谎言吗?
Et pour cela le gouvernement devra partir du réel et non pas des fantasmes ni des contre-vérités.
为此,政府必须从现实出发, 而不是从幻想或谎言出发。
Les narcissiques et les empathiques sombres ne sont pas étrangers au mensonge et au contrôle.
自恋者和黑暗共情者对谎言和控制并不陌生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释