Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说中学时代同学的名字。
Ils apprennent par exemple à dire leur nom.
比如它们学习说自己的名字。
Que mes baisers soient les mots d'amour que je ne te dis pas.
意思是让我的吻代我传达那些我说的情。
Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.
有会因为你那些有说的隐秘思想记得你。
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说帮凶的名字,她坚定地回答,她是一案一当。
Finalement, on frôle l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.
最后在说相的藉口下,两关系几乎无法挽回。
Les cartes de Saint-Valentin disent ce que vous n’osez pas dire.
情节的卡片说我们不敢说的东西。
17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.
17说的,显明公义。假见证的,显诡诈。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说确切的情况。
Pappelle les liens qui existent entre eux.
说他们之间的关系。
De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.
许多目击证能够说被害的姓名。
Premièrement, le Fonds devrait clairement indiquer ses priorités.
第一,口基金应当清楚地说它的优先事项。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说我的心里。
Ils ont donné une voix aux enfants qui en ont le plus besoin.
他们说那些最需要的儿童的心声。
Aucun des participants à la réunion n'a pu dire combien.
参与会见的员中无能说需要几个月的时间。
C'est dans cet esprit qu'a été conçu le présent message.
本着这个精神,我们今天希望在这里说以下的看法。
Cela, je l'ai dit spontanément, dans cet anglais que je pratique, selon l'Ambassadeur Al-Kidwa.
我是自发地用据基德瓦大使所说的我练习的英语说这一点的。
Quelqu'un a qui raconter mes secrets.
有(主语) 对他说我的秘密。
C’est une manière de vous demander un chiffre en émettant un jugement de valeur sur vous-même.
这是一种通过对于个的价值判断,要求你说一个数字的方法。
Seuls ceux qui ont dit la vérité et toute la vérité ont pu bénéficier de l'amnistie.
只有说全部相的获得赦免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu sais je n'ai pas l'habitude de dire mes sentiments mais... je t'apprécie.
你知道我通出我的感受,但是......我喜欢你。
Si vous m’en défiez, je vous citerai ces cinquante noms sans hésiter.
“如果你相信,我可以马上出他们中的50个人来。”
Je n’ai pas dit la vérité je suis sorti.
我没有出我出去了的实话。
Ici tu dis ce que tu penses.
在这,你可以出自己的想法。
Personne n’ose donner son interprétation. Joseph prend du recul.
没人敢出自己的解释。Joseph 后退了一步。
N'hésitez pas non plus à commenter et dire ce que vous en pensez.
外,请要犹豫发表评论出你的想法。
Donc ce qui te dérange c'est qu'on parle peut-être directement de ton physique ?
那么令你感到安的是人们直接出你的身材状况?
Et elle est appréciée parce qu'elle n'hésite pas à dire ce qu'elle pense.
她因为毫犹豫地出自己的想法而受到赞赏。
Mais à quoi bon nommer ses amis, ses ennemis ?
然而,出他的敌友的名,有什么用呢?
Mais pointe toi en disant ton nom puis parle clairement !
但要指着你出你的名,清楚!
Par solidarité, j'ai envie de citer leurs noms.
出于对她们的敬意,我想出她们的名。
Tenez, assez de paroles comme cela. Voulez-vous que je vous dise votre nom ?
好了,别再啰嗦了。您要我出您的姓名吗?
Eugénie frissonna en entendant son père s’exprimant ainsi sur la plus sainte des douleurs.
欧也妮听见父亲对最圣洁的感情出这种话,禁打了个寒噤。
Écoutez, dites si l'information donnée ici pour chaque dialogue est vraie ou fausse, et expliquez.
听,出每个对话给出的信息是对的还是错的,解释为什么。
Dites alors le nom de votre père, reprit le président.
“那么,出你父亲的名来。”审判长。
Nomme tes 5 séries de télévision préférées.
出你最喜欢的 5 部电视剧。
Ce n'est pas pour faire le malin, dit Harry.
“出他的名,是因为我勇敢什么的。”哈利。
Il se retourna et rougit de plaisir, quand il entendit nommer le comte Chalvet.
他转过身,听见有人出夏尔维伯爵的名,高兴得脸都红了。
Je complète la restitution en disant mon vrai nom.
我交出这笔钱且出我的真姓名。
Dire crûment l’origine, qui sait ? cela eût pu empêcher le mariage.
直截了当地出她的出身,谁知道呀!有可能破坏婚事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释