有奖纠错
| 划词

Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.

好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑

评价该例句:好评差评指正

Résister à la tentation est souvent difficile.

抵制诱惑是非常困

评价该例句:好评差评指正

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

用这肉欲诱惑了我?

评价该例句:好评差评指正

Les autres même n’échappaient point à cette séduction.

就连别人逃不出这种诱惑

评价该例句:好评差评指正

Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.

久而久之,恩惠便多于诱惑命令。

评价该例句:好评差评指正

Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.

这个有很多奶油糕点是一种美味诱惑

评价该例句:好评差评指正

Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.

内衣是最后防线,是最后诱惑

评价该例句:好评差评指正

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。

评价该例句:好评差评指正

Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.

它详细介绍了所有步骤,以成为一个很大诱惑

评价该例句:好评差评指正

Elle ne résiste pas au chocolat.

她抵抗不住巧克力诱惑

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.

必须抵制扭转这种传统诱惑

评价该例句:好评差评指正

La tentation de conserver ces armes a été forte.

保全这些武器诱惑是巨大

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.

安理会必须克服避重就轻自然诱惑

评价该例句:好评差评指正

Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.

各国必须抵御退出全球化诱惑

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.

我们呼吁以色列抵制诱惑,不要让危机升级。

评价该例句:好评差评指正

J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.

我敦促其他国家抵制核武器诱惑

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.

缺乏安全保障,是孳生各种诱惑沃土。

评价该例句:好评差评指正

Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.

我们要抵制每年花多精力决议诱惑

评价该例句:好评差评指正

Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.

面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲诱惑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Ce n'est que rayon et rayon pour vous tenter.

货架一个接一个地诱惑着你。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Finalement, la tentation est trop forte.

最后,诱惑太大了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais sa recette a quand même de quoi séduire.

但他的食谱还诱惑力。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Patricia n'a pas résisté à la tentation.

帕特里夏经不住这样的诱惑

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Et pourtant, c'est pas les occasions qui manquent au ministère des Finances.

虽说在财政部 诱惑可不能算少。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous êtes le diable, la tentation.

魔鬼,诱惑

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

C’est ce qui fait le charme et la définition de l'hédonisme.

这就诱惑力和享乐主义的特征。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

La tentation de s'y engouffrer est donc grande pour les stars d'Internet.

因此,这在网络流行中一个巨大的诱惑

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

La tentation eût été peut-être au-dessus de nos forces à l’un et à l’autre.

诱惑来的候,恐怕你我都抵抗不了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce qu'elle symbolise l'avarice, la séduction, le savoir interdit ?

否象征着贪婪、诱惑和禁忌知识呢?

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait l'impression que le labyrinthe essayait de lui donner un faux sentiment de sécurité.

这迷宫好像在用安全的假相诱惑着他。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Difficile de résister à la tentation de tes snacks préférés, non ?

难抗拒你最喜欢的零食的诱惑,对吧?

评价该例句:好评差评指正
王菲普圣诞演讲

C'est aussi aider les personnes tentées par des endoctrinements fanatiques à y résister.

帮助那些可能被极端思想洗脑的人抵御诱惑

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais, sous sa forme féminine, la bête le séduit.

这只怪兽因其女性形态诱惑了他。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Je peux être me laisser tenter Ah ! Une bonne petite brochette.

我可能会被诱惑到啊,一个不错的小烤串。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Berlin m'a séduite, transformée et finalement a déteint sur moi.

柏林诱惑着我,改变着我,最终俘获了我。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces folies vous étonnent sans vous séduire.

这种种疯狂使您感到惊奇,却诱惑不了您。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dites-moi, comme je suis la tentation, j'ai également aussi des points de qualité.

告诉我,既然我诱惑,我还可以提供一些积分奖励。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De quoi refroidir tous ceux qui seraient sans scrupules, ou tentés uniquement par l'appât du gain.

足以遏制所有肆无忌惮或仅受诱惑的人。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je pense qu'ils n'ont pas pu résister en voyant la foule rassemblée dans le stade.

我认为魁地奇比赛场周围的大批人群对它们大的诱惑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接