有奖纠错
| 划词

Les visites, lorsqu'elles étaient autorisées, ne duraient que 24 heures.

即使获得批准,探亲访友也不得超过24小时。

评价该例句:好评差评指正

Ruifeng a été conçu de soie, doux et confortable, l'élégance classique, de la mode et les amis sont des cadeaux.

瑞丰蚕丝被设计新颖,轻柔舒适,典雅,是访友时的时尚赠品。

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire vert produits agricoles, les beaux-boîte-cadeau est non seulement délicieux alimentaire peut également être utilisé comme un bon cadeau pour visiter parents et amis.

我公司将绿色农产品做成精美的礼品盒,既是美食品也可作为探亲访友的好礼物。

评价该例句:好评差评指正

Nombreuses sont celles qui possèdent et cultivent des terres de l'autre côté de la frontière; certaines traversent pour des raisons familiales ou scolaires, et d'autres pour se faire soigner.

许多在边界另一侧拥有并耕种土地;有境是为了探亲访友,或上学,或就医。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment des restrictions imposées en matière d'envois de devises aux Cubains, de l'interdiction d'expédier des vêtements et des produits d'hygiène à des membres de sa famille vivant dans l'île, et des restrictions qui limitent la fréquence des visites de proches parents à une fois tous les trois ans.

这些措施除其他外,包括限制给古巴境内的受益汇款、禁止向古巴岛屿的亲邮寄衣物和卫生用品,限制直系亲属的探亲访友次数,减至每三年一次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你

Ils portent de nouveaux vêtements et rendent visite à des amis et à des proches.

人们都换新衣服走访友

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le matin du premier jour de la fête du printemps, les familles se rendent visite.

大年初,家家户户走访友

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接