有奖纠错
| 划词

Zhongshan Yue Fu fabrique de vêtements a été créé en 2002.

中山富怡制衣厂设立于2002年。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces mécanismes sont déjà en place, d'autres pas encore.

有些机制已经设立,有些机制尚未设立

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.

深圳各大商场设立专柜销售。

评价该例句:好评差评指正

Comment mettre en place une nouvelle société à introduire l'histoire???

设立新公司如何介绍历史????

评价该例句:好评差评指正

Comment définir des prix de gros raisonnables ?

我怎么设立销路好价格?

评价该例句:好评差评指正

Le COJO peut établir une section spéciale pour la gestion des publications.

奥组委可设立职能部门管理竞赛出版事务。

评价该例句:好评差评指正

1972, no 7) comportent des dispositions détaillées sur les écoles privées.

私立学校可以由基金或其他依公法设立机构设立,也可以由德高望重个人设立

评价该例句:好评差评指正

Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.

这将成法国设立外国子公司原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Ministère des Finances est d'approuver la création de la première comptabilité organe consultatif.

是财政局设立第一家计咨询机构。

评价该例句:好评差评指正

Les anglais, à un moment, sont venus installer des sociétés d’exploitation de ce bois.

有一段时间,英国人此地设立木材开公司。

评价该例句:好评差评指正

Il existe deux centres d'accueil secrets, l'un organisé par le Gouvernement, l'autre par une ONG.

国内还有两个秘密收容所,一个由政府设立,另一个由一家非政府组织设立

评价该例句:好评差评指正

Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.

组委可以设立一个职能部门负责风险管理方面工作。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.

要求设立一名管制干事员额。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande la création de ce poste.

委员建议设立这一员额。

评价该例句:好评差评指正

C'est cet esprit qui a guidé la création de ce Tribunal.

这是设立法庭基本精神。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ce poste sera créé dans les plus brefs délais.

我们希望尽快设立这一职位。

评价该例句:好评差评指正

Création d'un organe autonome chargé des poursuites.

设立一个自治起诉部门。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de mécanismes de surveillance des niveaux de pollution.

没有设立污染水平监测机制。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel actuel de 163 gens d'affaires de Shaoxing, Taizhou, Wenzhou créer une succursale.

企业现有员工163人,分别绍兴、台州、温州设立了分公司。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.

(卓越奖章并非某个产品而设立,而是生产厂家专设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府作报告

Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.

板。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'abord, on a mis en place les éco-délégais.

首先,我们了生态代表。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

La France a conservé certaines institutions mises en place par l'empereur.

法国保留了一些皇帝的机构。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et la dynastie chinoise des Song, au sud, qui siégeait à Hangzhou.

南方的中国宋朝,在杭州。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Il pensait que seuls les hommes devraient participer aux Jeux Olympiques.

他认为奥运会应该只为男性

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Cette année, je me suis lancé un défi complètement fou.

今年我了一个非常狂的挑战。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le deuxième est la Fête de la Fédération, créée en 1790.

第二件事是1790年的联盟节。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les Allemands vont mettre en place une " zone de la police" .

德国人将一个“警察区”。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais alors à quoi ça sert de créer une journée spéciale ?

那么,这个特别的日子有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est la coutume d'implanter les lieux de ces cultures près des routes.

在道路附近这些文化的场地是一种习俗。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Donc, nous avons constitué cette fabrique d'artisanat comme un centre de formation.

因此,我们将这家为培训中心。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Le Musée national de la ville y est installé depuis 1953.

这个城市的国家博物馆自1953年以来一直在那里。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le maréchal Pétain instaure en 1942 une journée chômée sans diminution de salaire.

1942年,贝当元帅了不减薪的非作日。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il s'agit d'une journée d'action de grâce instaurée en 1621 par les premiers colons anglais.

第一批英国殖民者于1621年了感恩节。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.

不过,没有任何一个职业是专门为男性或女性的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La Fête de la Fédération est créée en 1790 par l’Assemblée.

议会在1790年了联盟节。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le général de Gaulle fut le premier à y installer son bureau.

戴高乐将军是第一个在这里办公室的人。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La Fête de la Musique a été créée en 1982 par le ministère de la Culture.

文化部于1982年了音乐节。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ici, elle ouvrira non pas une boutique, mais une maison de couture.

她将在此高级订制服坊,而非仅一般的精品店。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Cette journée est plus particulièrement dédiée à la « nomophobie» . Que signifie ce terme?

这一天是特别为“无手机恐惧症”而的。这个词是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接