有奖纠错
| 划词

C'est une élection au scrutin secret.

这是一次选举。

评价该例句:好评差评指正

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以方式进

评价该例句:好评差评指正

Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.

方式通过直接普选产生议会员。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大会现在进

评价该例句:好评差评指正

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切决定均应以的形式作出。

评价该例句:好评差评指正

Le vote aura lieu au scrutin secret.

将以表决进

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

法达一致的情况下,选举应采用方式进

评价该例句:好评差评指正

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以方式进

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection au scrutin secret.

根据议事规则第92条的规定,我们现在以方式开始进选举。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非届会另有决定,所有选举应以决定。

评价该例句:好评差评指正

Combien de votes secrets seraient nécessaires?

将进多少次

评价该例句:好评差评指正

La Constitution nationale prescrit l'organisation d'élections libres, périodiques et régulières au scrutin secret et au suffrage universel.

我国宪法规定举基于和普遍享有投权的自由、公正和定期的选举。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'élection aura lieu au scrutin secret et il ne sera pas fait de présentation de candidatures.

因此,选举应以方式进,且不进提名。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'une telle demande, puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de procéder à l'élection sur cette base?

没有人提出这种要求,我是否可认为,大会决定开始本次选举,但不进

评价该例句:好评差评指正

Cette autorisation, nominative, est délivrée par le Directeur de l'Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (AFSSAPS).

➢ 这种的许可证由法国卫生产品安全管理局(卫生管理局)局长颁发。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a aucune raison pour que la sûreté ne puisse pas nommer le cessionnaire en tant que créancier garanti.

通知不把受让人为有担保债权人,是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait aider à protéger les handicapés qui ne sont pas à même de participer à un scrutin absolument secret.

此类措辞或有助于保护法参与完全的残疾人。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'une telle requête, puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret?

没有人提出这种要求,我是否可以认为大会决定在本次选举中不进

评价该例句:好评差评指正

Les élections se déroulent au scrutin universel, libre, direct, égal et secret et s'exercent par le suffrage universel, régulier et personnel.

选举按照普遍、自由、直接、平等和不的原则,通过个人和定期的普选方式进

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 92 du même règlement, l'élection a lieu au scrutin secret et il n'est pas fait de présentation de candidatures.

按照议事规则第92条的规定,选举以方式进,不采用提名办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Toutes les entreprises privées quelle que soit leur taille déclareront via la DSN, la déclaration sociale nominative, le nombre de salariés handicapés qu'elles emploient.

所有私人企业,不论规模,都将通过 DSN(记名公司申报单)申报它们雇用的残疾工数目。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Les résultats du vote secret mené avant la première séance parlementaire de l'année ont été de 61 votes contre la motion de révocation et 39 pour.

在当年第一届议会会议之前进行的无记名的结61反对撤销动议,39成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

R.Schapira: Conscients du problème, le Colisée et le musée du Vatican ont promis de changer leurs règles et d'instaurer prochainement des billets nominatifs pour éviter toute spéculation.

- R.Schapira:意识问题,罗马斗兽场和梵蒂冈博物馆已承诺改变规则, 并很快推出记名以避免任何猜测。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Elu au premier tour à bulletins secrets, ils remplaceront l'Azerbaïdjan, le Guatemala, le Maroc, le Pakistan et le Togo, dont le mandat expire à la fin de cette année.

他们在第一轮中以无记名方式当选,将取代阿塞拜疆、危地马拉、摩洛哥、巴基斯坦和多哥,些国家的任期将于今年年底届满。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Elle a obtenu 176 voix favorables de la part des 192 Etats membres de l'ONU présents lors du tour de scrutin secret qui s'est tenu mardi matin, obtenant un mandat de trois ans au Conseil qui commencera de 2014 à 2016.

在周二上午举行的无记名中,她获得了192联合国成员国的176,确保了理事会的三年任期,从2014年2016年开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接