C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任圆形议政大厅——上院的议长。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,居然到了参议院副议长舍雷-凯斯特奈的手中。
Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.
议长是根据执政党的意见指派的。
Le lendemain, le Président a tenu une réunion avec des membres du Parlement à Mogadishu.
翌日,议长与摩迪沙的议员举行了一次会议。
Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.
萨米议会现在有了它的第一任妇女议长。
Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.
他还与在摩迪沙的议长进行接触。
Les présidents des parlements veulent une ONU plus vigoureuse.
议会议长们希望看到一更有的联合国。
L'Assemblée nationale est composée de 150 membres élus, de 8 membres nommés et d'un président.
国民议会由150名选举成员、8名提名成员以及议长组成。
La Commission parlementaire a présenté ses conclusions au Président du Parlement le 12 décembre.
议会委员会于12月12日向议长提交了调查结果。
La présidence du parlement est assurée par son porte-parole, élu par les députés.
议会的主持人是议长,由议会成员选举产生。
Le Vice-Président de la Chambre a été chargé d'assurer l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.
在选举新的议长之前,副议长被指定代行其职务。
Nous nous réjouissons que le premier Président de cet important organe soit une femme.
我们感到高兴的是,重要机构的第一位议长是一位妇女。
Un président élu parmi les députés dirige ses travaux.
议会的工作由议员们从议员中选举的议长领导。
Le Président de l'Assemblée nationale ivoirienne a assisté au sommet pour représenter le Président Gbagbo.
科国民议会议长代表巴博总统出席了会议。
Les membres du Parlement ont rapidement élu leur président, les vice-présidents et d'autres personnalités.
议会议员迅速选举了议长、副议长和议会其他官员。
La Conférences des présidents des parlements nationaux se tiendra dans quatre jours.
各国议会议长大会将于四天内举行。
Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.
一职务等同于其他国家的议会助理议长的职务。
En Égypte, une femme est présidente adjointe de l'Assemblée du peuple.
在埃及,一名妇女担任人民代表大会副议长职务。
Cinq membres du "Parlement", dont le "Président" et le "Vice-Président", ont une formation juridique.
“议会”的五名议员,包括“议长“和“副议长”,受过法律培训。
Il a dit qu'il était le premier autochtone à assumer la présidence du Parlement.
他说,他是第一位担任巴拿马议会议长职位的土著人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.
1979,西蒙娜成为欧洲会第一位女长。
Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.
她是第一位经直接选举产生欧洲会长。
Toute de rose vêtue, la présidente de la Chambre des représentants a tenu parole.
身穿粉红色衣服院长信守诺言。
Après une nuit en détention, l'ancienne présidente du parlement de Catalogne est désormais libre.
在被拘留了一夜之后,加泰罗尼亚会前长现在自由了。
En Pologne, le président du Parlement démissionne justement. Il quitte ses fonctions.
在波兰,会长辞职。他即将离任。
Et derrière elle, la fille du vice-président du Parlement.
而在她身后,是国会副长女儿。
Au Venezuela, Juan Guaido a prêté serment aujourd’hui comme président du Parlement.
在委内瑞拉,胡安·瓜伊多今天宣誓就任会长。
Et puis en France Richard Ferrand devrait être élu mercredi Président de l'Assemblée nationale.
然后在法国,理查德·费兰德应该在周三当选国民会长。
Il remplace Richard Ferrand, élu la semaine dernière à la présidence de l'Assemblée nationale.
他取代了上周当选为国民会长理查德·费兰德。
Emmanuel Macron y recevait le président du Sénat et celui de l'Assemblée nationale.
埃马纽埃尔·马克龙接见了参院长和国民会长。
La Grèce, aussi, compte enquêter sur Eva Kaili, ancienne vice-présidente du Parlement.
希腊也打算调查前会副长伊娃·凯利。
Mais monsieur le Président, nous savons admirer.
但是长先生,我们知道如何钦佩。
Les présidents des deux chambres du Parlement haussent le ton.
会两院长提高了他们声音。
La présidente de la Chambre des représentants des États-Unis est arrivée sur l'île aujourd'hui.
美国院长今天抵达岛上。
En tout cas, ils ont élu le président de l'Assemblée Nationale.
无论如何,他们选举了国民会长。
C'est du moins ce qu'affirme le numéro 3 du pouvoir, le président de l'Assemblée nationale.
这至少是权3号人物,国民会长所说。
Le président de l'Assemblée Nationale Claude Bartolone, avec Valérie Gas.
ZS:国民会长克劳德·巴托隆(Claude Bartolone)和瓦莱丽·加斯(Valérie Gas)。
Les présidents du Sénat et de l'Assemblée organisent une marche civique contre l'antisémitisme dimanche prochain.
参院和会长将于下周日组织一次反对反犹太主义公民游行。
Ce regrette Claude Bartolone le président de l’Assemblée nationale qui espère rectifier le tir.
这让希望纠正这种情况国民会长克劳德·巴托隆感到遗憾。
Le vice-président sortant Esteban Lazo a quant à lui été élu président de l'Assemblée nationale.
即将离任副总统埃斯特班·拉佐当选为国民会长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释