Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Je vais voir encore un peu, je vous donnerai la réponse dans une heure,ok?
让我再认真想一想,一小时后复好吗?
Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.
这一次,我很认真。尽管大家都不相信。
Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.
认真处理这件事时刻到了。
Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.
这位公交司机认真对待工作。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Pourquoi est-il toujours en retard? Il n'est pas tres serieux.
为什么他总是迟到?他度不认真。
Je sais que mon avenir n’est pas un rêve, je suis sérieux chaque minutes.
我知道,我未来不是梦,我认真得过每一分钟。
Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.
她很认真并且经常帮助同学。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部赛船大会,他们工作也不可能比现在做得更认真了。
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能猜到,豆包从不强迫自己认真。
Société de service sincère chaque client sérieusement faire un bon travail dans chaque entreprise.
公司真诚服务每一个客户,认真做好每一份业务。
Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.
相信我们是一个诚实守信、认真负责合格合作伙伴。
Ne prenez pas au sérieux ce qu'il vous dit.
别把他对说话看得太认真了。
J’ai bien réfléchi et je veux reprendre l’équipe de France.
我认真思考之后,觉得我有重新加入到法国队中来愿望。
On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.
如果不认真学习就不能通过考试.
Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.
虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.
Comment, demande-t-on à un homme, vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?
“你怎么想起来要认认真真减肥?”
Cette réunion est très importante, donc ils la prennent au sérieux.
这次会议非常重要,所以他们都认真对待。
J’ai bien réfléchi. Pour que notre couple j’aurais du juste, il faut être moderne.
我已经认真考虑过了。为了我们夫妻生活,我应该,现代化一点变得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我能地回答这个问题。
Tu ne prends rien au sérieux. tu prends toujours tout à la légère.
什么都对待。总是把所有事看的很轻松。
C'est difficile. Mais je suis un homme sérieux !
“这是一件困难的事。但我是一个严肃的人!”
T'es sérieux, tu veux plus de vacances ?
的?想再放假了?
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il était devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要的话看得太,果使自己很苦恼。
On est vraiment une très grosse boîte hyper sérieuse.
我们确实是一家非大、非的公司。
Quelqu'un de sérieux ? Mais je suis sérieuse, moi.
一个的人?我,我就很呀!
Moi aussi ! On cherche quelqu'un de sérieux pour présenter nos créations.
我也是。我们正在找一个的人帮我们介绍我们的设计。
Ils sont souvent divisés, ce qui empêche parfois les Français de les prendre au sérieux.
环保主义者经处于分立状态,这有时候使得他们被法国人所对待。
Oh, ça me dégoûte. - Ouais, grave. Moi aussi.
- 哦,这让我感到恶心。 - 是的,的。我也是。
Vous êtes plutôt quelqu'un de consciencieux et organisé.
们更是一个的有条理的人。
Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin.
而且,如果忠诚又,会成为一名出色的医生。
Vous êtes enfin décidés à apprendre sérieusement le français.
们终于决定学习法语了。
Chaque élève est assis à un petit bureau pour bien apprendre et bien travailler.
每位学生都坐在小桌子前学习听讲。
C’est un bon plombier et il est sérieux.
他是个的好管道工。
Mais attend t'es sérieux la mec? !
但是,等等,是的,伙计?
Attends t'es sérieux t'as pas demandé ?
等一下,是的?没问一下?
Un professionnel, c'est un homme carré, sérieux.
professionnel,是指一个男人果断而。
Bon, on la fait sérieusement cette fois ci.
这次我们做。
Voilà, oui, il y a cette histoire de prendre au sérieux.
就是这样,是需要对待的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释