Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认听讲。
Je vais voir encore un peu, je vous donnerai la réponse dans une heure,ok?
认的想一想,一小时后给您答复好吗?
Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.
这一次,很认。尽管大家都不相信。
Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.
认处理这件事的时刻到了。
Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.
这位交机认对待工作。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要的话看得太认,结果使自己很苦恼。
Pourquoi est-il toujours en retard? Il n'est pas tres serieux.
为什么他总是迟到?他度不认。
Je sais que mon avenir n’est pas un rêve, je suis sérieux chaque minutes.
知道,的未来不是梦,认得过每一分钟。
Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.
她很认并且经常帮助同学。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做得更认了。
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像们能猜到的那样,豆包从不强迫自己认。
Société de service sincère chaque client sérieusement faire un bon travail dans chaque entreprise.
诚的服务每一个客户,认做好每一份业务。
Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.
相信们是一个诚实守信、认负责的合格的合作伙伴。
Ne prenez pas au sérieux ce qu'il vous dit.
别把他对您说的话看得太认了。
J’ai bien réfléchi et je veux reprendre l’équipe de France.
认思考之后,觉得有重新加入到法国队中来的愿望。
On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.
如果不认学习就不能通过考试.
Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.
虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认去执行.
Comment, demande-t-on à un homme, vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?
“你怎么想起来要认认减肥的?”
Cette réunion est très importante, donc ils la prennent au sérieux.
这次会议非常重要,所以他们都认对待。
J’ai bien réfléchi. Pour que notre couple j’aurais du juste, il faut être moderne.
已经认考虑过了。为了们的夫妻生活,应该,现代化一点变得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我不能认真地回答题。
Tu ne prends rien au sérieux. tu prends toujours tout à la légère.
你什么都不认真对待。你总是把所有事看的很轻松。
C'est difficile. Mais je suis un homme sérieux !
“是一件困难的事。但我是一严肃认真的人!”
T'es sérieux, tu veux plus de vacances ?
你认真的吗?你不想再放假了?
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il était devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要的话看得太认真,果使自己很苦恼。
On est vraiment une très grosse boîte hyper sérieuse.
我们确实是一家非常大、非常认真的公司。
Quelqu'un de sérieux ? Mais je suis sérieuse, moi.
一认真的人?我,我就很认真呀!
Moi aussi ! On cherche quelqu'un de sérieux pour présenter nos créations.
我也是。我们正在找一认真的人帮我们介绍我们的设。
Ils sont souvent divisés, ce qui empêche parfois les Français de les prendre au sérieux.
环保主义者经常处于分立状态,有时候使得他们不被法国人所认真对待。
Oh, ça me dégoûte. - Ouais, grave. Moi aussi.
- 哦,让我感到恶心。 - 是的,认真的。我也是。
Vous êtes plutôt quelqu'un de consciencieux et organisé.
你们更是一认真的有条理的人。
Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin.
而且,如果你忠诚又认真,你会成为一名出色的医生。
Vous êtes enfin décidés à apprendre sérieusement le français.
你们终于决定认真学习法语了。
Chaque élève est assis à un petit bureau pour bien apprendre et bien travailler.
每位学生都坐在小桌子前认真学习听讲。
C’est un bon plombier et il est sérieux.
他是认真的好管道工。
Mais attend t'es sérieux la mec? !
但是,等等,你是认真的吗,伙?
Attends t'es sérieux t'as pas demandé ?
等一下,你是认真的吗?你没一下吗?
Un professionnel, c'est un homme carré, sérieux.
professionnel,是指一男人果断而认真。
Bon, on la fait sérieusement cette fois ci.
次我们认真做。
Voilà, oui, il y a cette histoire de prendre au sérieux.
就是样,是需要认真对待的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释