有奖纠错
| 划词

Le public commence à prendre conscience du fait que les impacts d'astéroïdes petits ou grands sur la Terre sont des phénomènes permanents, comme ils le sont ailleurs dans le système solaire.

正在开始认识到,在于太阳系某的时候,大小行星撞击地球的事发生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三3:死》法语版

L'expérience du Chanteur lui faisait dire que les entités de faible entropie qui avaient communiqué par membrane primitive se trouvaient sur les planètes rocheuses.

据歌者的经脸,进行原始膜广播的低熵就在固态上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le Soleil est notre étoile. Une planète est un corps rocheux comme la Terre ou gazeux comme Saturne qui tourne autour du Soleil. Vénus, ici, est l'une des huit planètes du système solaire.

太阳是我们的恒是像地球一样的,或像土一样围绕太阳旋转的气态。这里的金是太阳系八颗之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接