Aux mères qui ont des carences alimentaires, le PNSR donne des suppléments nutritionnels.
对一些缺乏营母亲,国家生殖健康方案
供一些补充营
。
Dans le contexte des évaluations interorganisations qui mentionnaient l'aide alimentaire comme étant le besoin le plus critique dans les districts, les organismes humanitaires ont fourni des compléments nutritionnels à l'aide alimentaire fournie par le Gouvernement.
在机构间评估指出食物是各地区最迫切需要
物
之后,除了政府
供
食物援助之外,人道主义机构还
供了补充营
。
Dans les 15 gouvernorats du centre et du sud, les fournitures nutritionnelles sont transportées dans des véhicules loués par les bénévoles, dont 97 % n'ont pas encore été remboursés faute de liquidités au niveau local pour financer le programme.
在中部和南部所有15个省,营
运输都是由自愿人员所雇用
车辆完成
,而由于缺乏当地现金来维持该方案,有97%
自愿人员尚未报销费用。
Cette réduction drastique de la consommation s'est accompagnée de l'augmentation des dépenses dans le domaine énergétique causée par les difficultés de transport, l'augmentation du taux d'insuffisance pondérale à la naissance et le creusement du déficit en vitamines et en nutriments.
除了这一消费量大幅下降外,运输方面
困难也使能源方面
支出增加;新生婴儿体重低
情况增加;维生素和营
严重短缺。
Le blocus entrave également l'importation de produits alimentaires destinés à la consommation des enfants, des familles et des collectivités (écoles, hôpitaux, centres de soin), ce qui a un effet direct sur la santé et le niveau nutritionnel de la population.
封锁也削弱了进口用于儿童、家庭和一般消费(学校、医院和日托中心)营
能力,直接影响了全民
健康与营
状况。
Outre les vaccins, fournir, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A; b) fournir des médicaments essentiels, des trousses médicales d'urgence, des sels de réhydratation orale, des aliments enrichis et des suppléments de micronutriments; et c) fournir d'autres secours d'urgence (couvertures, bâches, etc.).
同接种疫苗工作一道,还要按需要供维生素A;(b)
供基本
、急救包、口服补液合剂、强化营
和微营
素片;(c)
供毯子和油布等其他应急物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjà, oubliant ses instincts de carnassier, l’inconnu acceptait une nourriture moins bestiale que celle dont il se repaissait à l’îlot, et la chair cuite ne produisait plus sur lui le sentiment de répulsion qu’il avait manifesté à bord du Bonadventure.
陌生人已经忘记了茹毛饮血的本性,开始吃一些比小岛上的食物稍微文明一些的营养品,他现在见熟肉,也不象在乘风破浪号上时那样起反感了。