有奖纠错
| 划词

En vertu de cette loi, les exploitants des aéroports et des aéronefs, à l'exception des vols de loisirs ou des vols sportifs, et les organisateurs de manifestations aériennes publiques et de compétitions aériennes doivent élaborer un programme de protection afin d'empêcher la commission d'actes illicites dirigés contre l'aviation civile avant le début de la manifestation.

根据这项法律,机场经营者和航承运商在开始营运前,航免受非法行为侵害的方案,娱乐飞行和体育飞行以及航空展览和航空竞赛的组织者除外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年6

Entre géants de l'aéronautique, la course est lancée.

航空业巨头之间正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

La démocratisation des drones a également lancé une certaine course au transport personnel aérien, et là encore l'Europe est en pointe.

无人机民主化也掀起了一场个人航空运输,现在,欧洲再次走在前列。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接