La beauté du paysage compense le manque de confort.
美丽的景色弥补了不适的感觉。
Tous ceux qui profitent du confort ne sont pas heureux.
享受适的人不都是幸福的。
A Chengdu, le paysage est magnifique et le climat agréable.
都有优美的景色和适的气候。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超适的新型客机。
La maîtresse de maison nous a préparé un appartement très douillet .
女主人为我们准备了一间温暖适的套房。
Dans le salon le lit s'ouvr en deux pour se transformer en divans confortable.
厅内,双人床一分为二,改适的沙发。
C'est un immeuble de grand standing.
这是一个非适的房屋。
Nos meubles de jardin pour vous permettre de créer élégant, confortable maison.
我们的花将为您打造高雅、适的居环境。
La pétanque symbolise assez bien la conception confortable du sport des Français.
滚球游戏很好地象征了法国人对体育适的概念。
Il dort dans un fauteuil confortable.
他在适的沙发上睡觉。
Les maisons ont été construites sur les collines, autrement dit aux endroits les plus agréables.
房屋建在山上比较适的地方。
On a toujours besoin de confort chez soi.
在自己总是需要适条件的。
Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.
与此同时,政治特权集团和军队员过着适的生活。
Sa chambre est confortable,la mienne non.
他的房间是适的,而我的房间则不适。
Les agriculteurs pratiquant une agriculture de subsistance ont rarement une vie confortable.
自治农民很少过上适的生活,大多陷于贫穷的恶性循环之中。
Attend beau, fluide régulation de la température, voiture confortable pour le fonctionnement d'ajouter un peu de Wah.
漂亮的外表、流畅的温度调节、适的操作为爱车增添了几分华贵。
Il n'avait pas pu faire part à M. Paik de la dureté de ses conditions de détention.
这样做显然是要造他居所条件适的印象。
Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.
我们建造的是适和负担得起的住宅。
Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.
重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种适的感觉。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间的适度更胜过明亮度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aime bien les vêtements, les fringues confortables.
我喜欢穿着舒衣服。
Oh bouge pas, je vais me mettre à l'aise!
别动,我去换身舒衣服!
La notion de confort, oui, elle est plus importante.
舒概念很重。
J’aime pouvoir courir et être à l’aise dans mes vêtements.
我喜欢可以跑动和穿着舒服装。
Je voulais un cadre de vie plus sympathique pour ma famille.
我想为我家人提供更舒环境。
J'ai besoin d'avoir un talon confortable, d'avoir de la prestance.
我需有一个舒跟,款式优雅。
De quelle somme d'argent vous avez besoin par mois pour vivre confortablement ?
每个月需多少钱才能过上舒?
Et tout cela depuis le confort de chez vous.
这一切都可以在你舒家中进行。
J'ai besoin de mon confort, même dans les bois.
即使在森林里,我也需舒环境。
Et ce qui est agréable, c'est quand on va venir casser avec la cuillère.
且这是令人舒,当我们用勺子打碎。
Faire un nettoyage « d’automne » peut-être source de bien-être.
秋季清理或许会成为舒源泉。
Jean grandit dans un confortable hôtel particulier avec son frère et sa sœur qui l'adorent.
Jean 和崇拜他兄弟姐妹在舒豪宅中长大。
Elles se battent notamment pour que le gouvernement leur accorde des logements convenables.
他们正在为政府能够为难民提供舒住房而努力。
Être bien logé ! quinze cents francs ! Sans doute.
舒住处!一千五百法郎!当然不错。
L'auberge est sympa, la plage est formidable, le temps est magnifique, tout va bien.
舒旅舍,迷人海滩,晴朗天气, 一切称心如意。
Il y a des pistes cyclables qui sont assez agréables et bien développées.
这里有非常舒自行车道,非常方便。
Avec un ciel comme ça ? Une température pareille ?
“像今天一样蔚蓝天空?像今天一样舒气温?
Il va sans dire qu’Ayrton avait été pourvu de ces confortables vêtements.
不用说,他们也给艾尔通准备了一套这种舒衣服。
C'est des chaussures de sport limite à l'aise.
是那种既合运动又舒运动。
Commence à parler quand c'est le plus confortable pour toi.
你在自己最舒时候开始说口语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释