有奖纠错
| 划词

L'amour-propre est le plus grand de tous les flatteurs.

最大的奉承者。

评价该例句:好评差评指正

L'amour-propre est plus habile que le plus habile homme du monde.

跟世界上最精明能干的显得更精明能干。

评价该例句:好评差评指正

47.Ne comprends pas les gens qui ont l'amour-propre, il n'y a pas de capacité àaimer les autres.

47.不懂得没有能力去爱别的。

评价该例句:好评差评指正

Quelque découverte que l'on ait fait dans le pays de l'amour-propre, il y reste encore bien des terres inconnu.

无论我们在这个领域里获得了多少发现,其中仍有不知、尚待发掘的地域。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il convient de travailler avec les jeunes sur la notion de famille et ce qu'elle implique, et de prévoir des thèmes sur l'éducation pour la vie, la connaissance de ses aptitudes et le respect de soi, entre autres.

因此必须在家庭观念及其相关问题,包括谋生教育、技能知识和等问题上做青年的工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous devons, au centre de cette culture, entretenir en continu les vertus du dialogue, de la tolérance, de la solidarité, de 1a coopération, du respect et de l'estime mutuels, de la compréhension, de l'entente, de l'amour de soi et d'autrui.

这就么我们应该把对话、宽容、团结、合作、尊重和互相尊重、谅解、和谐以及和热爱别等美德存留在这一文化的核心。

评价该例句:好评差评指正

Le projet Imani vise à offrir à 500 jeunes entre 17 et 35 ans la possibilité d'acquérir et de développer des compétences, d'acquérir l'expérience d'un métier, d'améliorer l'image qu'ils ont d'eux-mêmes et leur amour-propre, de prendre de l'assurance et de développer une attitude positive face au monde du travail tout en recevant une allocation mensuelle.

“伊曼尼”项目旨在17岁和35岁之间的年轻提供机会,以获得和发展技能、获得工作经验、改善我形象与、建立信任和发展对己和工作世界的积极态度,同时每个月领薪金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康识科普

Eh bien, l'amour de soi à partir duquel on peut construire cette relation.

我们可以从开始建立恋关系。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Et l'amour de soi et un mode de vie équilibré ne sont pas faciles à atteindre.

衡的生活方式并不容易实现。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Il faut qu’elle enseigne à apprendre, à se faire aimer, même par ceux qui ne réussissent pas.

学校必须教育学生学习,,即使是不会成功的学生。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Ce n'est pas de l'amour-propre que j'ai senti en pensant qu'ils étaient faits pour moi, non, c'était de l'amour, de l'attendrissement.

我觉得这不是,以为它们是为我而生的,不,这是,温

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sans qu’il s’en rendît clairement compte et sans qu’il songeât à se l’expliquer à lui-même, cette nature chaste, saine, ferme, droite, dure, candide, le charmait.

这个束身、健康、坚定、正直、刚强、淳朴的性格常使他依依不舍,这是他己不清楚也不想对己分析清楚的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Sage et philosophe, c’est deux ; et ce qui le prouve, c’est que, toutes réserves faites sur ces petits ménages irréguliers, Favourite, Zéphine et Dahlia étaient des filles philosophes, et Fantine une fille sage.

是两回事。这儿有个证明,我们暂且把他们那种不正规的结合放下不谈,我们可以说宠儿、瑟芬大丽是有之明的姑娘,芳汀却是的姑娘。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Sage ? dira-t-on ? et Tholomyès ? Salomon répondrait que l’amour fait partie de la sagesse. Nous nous bornons à dire que l’amour de Fantine était un premier amour, un amour unique, un amour fidèle.

我们可以说她吗?那么,多罗米埃又怎么说呢?所罗门也许会回答说也是之一道。我们只说芳汀的是初次的,专一的,真诚的

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

N'oublie pas, cependant, que sans amour de soi, sans valorisation de soi et sans satisfaction, aucune appréciation et aucune attention de la part des autres, aussi importantes soient-elles, ne t'apporteront la paix et l'amour que tu mérites.

然而,请记住,如果没有我价值满足,任何来他人的欣赏关心,无论多么重大,都不会给你带来你应得的

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Il ne s'appuie que sur deux sentiments: l'amour-propre et l'intérêt; mais l'intérêt étant en quelque sorte l'amour-propre solide et bien entendu, l'attestation continue d'une supériorité réelle, l'amour-propre et l'intérêt sont deux parties d'un même tout, l'égoïsme.

它只基于两种情感:兴趣;但是,利益在某种程度上是坚实的,当然,也是对真正优越性的不断证明,利益是同一个整体的两个部分,即利己主义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接