Ce bruit nous casse les oreilles.
噪音会损害耳。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他的耳里。
La mère tire les oreilles de son fils .
母亲揪着她那儿子的耳。
L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.
驴有一枚大头和两只长耳。
Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.
在这张照片里,耳的构造很清晰。
Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.
其实长着耳的,而耳里有堵。
On ne voit pas non plus les oreilles.
看不见耳。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
相信自己,耳听信旁人。
Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.
他们把耳贴在门上偷听。
Cette nouvelle est venue à mes oreilles.
这消息已经传到我耳里了。
La balle me passe rasibus de l'oreille.
子弹从我的耳旁边擦过。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温和而清晰的声音传入老李的耳。
Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.
他大声喊叫,大家不得不塞住耳。
Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.
他警惕地在察看,耳在注意倾听。
Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !
疼痛上面提供的耳,尤其头大!
Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.
我的耳短而大,上面还长有稀疏短小的茸毛!
Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.
[转]昨天晚上你的耳一定发烧了。
Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.
我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳。
Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.
马路上施工的声音搞得我耳现在还嗡嗡响。
Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!
别叫得这么响,你把我的耳都震聋了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« Je n'ai pas d'oreille. » Mais si, vous en avez deux.
我没有耳朵。不对,你有两只耳朵。
Non! Non! Non! Oreilles! Yeux! Oreille! Yeux!
不!不!不!耳朵!眼睛!耳朵!眼睛!
Tu n'as qu'à te boucher les oreilles !
把耳朵塞住睡吧。
Le lapin a des oreilles courtes, celles du lièvre sont plus longuesque sa tête.
兔子的耳朵很短,而野兔的耳朵比它的头还长。
Il avait un sifflement aigu dans l’oreille.
他耳朵里起了一阵锐的叫声。
Le vendredi, la fiancée de mon chat lave les oreilles de mon chat.
五则是两只耳朵。
Bravo ! Je n'en crois pas mes oreilles !
真的!我不能相信我的耳朵!
Il faut pas tirer les oreilles des chiens.
不能拉狗狗的耳朵哦。
Ron colla son oreille contre le panneau de la porte.
罗恩把耳朵贴在门上。
Les boulettes étaient en forme d'oreilles.
饺子形似耳朵。
Les yeux, la bouche. Les oreilles et le nez !
眼睛,嘴。耳朵和鼻子!
Je vais te le dire dans le creux de l’oreille.
耳朵过来,我悄悄告诉你。
Ensuite, je lui dessine la tête avec les oreilles.
然后,我画带有耳朵的头。
Voilà. Maintenant, on va dessiner les oreilles.
好了。现在我们来画耳朵。
Mais, tout à coup, le capitaine prêta l’oreille.
可是这位船长突然竖起了耳朵。
D'autres formules étaient employées pour les yeux et les oreilles.
其他咒语则用于眼睛和耳朵。
Vous n'avez pas mal aux oreilles?
您耳朵痛不痛?
Dobby plaqua ses mains contre ses oreilles.
多比用手捂住耳朵.
La limite des sons aigus perceptibles peut être tout aussi bien dépassée pour l’esprit que pour l’oreille.
耳朵听到的音有一个对思想和耳朵都可以超过的限度。
Les oreilles un peu allongées, les yeux, les narines.
稍微长长的耳朵,眼睛,鼻孔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释