Eh bien, le premier Dupond est positif à l'Alzheimer et l'autre à la syphilis. Et nous ne savons pas lequel est votre mari.
“好吧,一位杜邦先生老早性痴呆检测性,另一位则是梅毒
性。我们不知道哪个才是您丈夫。”
M. Khor a également souligné que la Conférence pourrait envisager de prendre des mesures précises sur l'un des points les plus importants de la réforme du système financier international - la mise en place, attendue de longue date, d'un système d'arbitrage concernant la dette.
Khor先生强调本会议可认真采取行动,处理改革国际金融体系方面一个比较重要的因素—老早该有的债务仲裁制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux réverbères brisés coup sur coup, cette chanson chantée à tue-tête, cela était beaucoup pour des rues si poltronnes, qui ont envie de dormir au coucher du soleil, et qui mettent de si bonne heure leur éteignoir sur leur chandelle.
连续两盏路灯被砸烂,加上那一阵怪吼怪叫的歌声,这已足够了,那几条街上的人原是胆小怕事的,太阳落山便想睡,老早便用盖子罩上蜡烛。
Mais, du côté de mon mari, voyez-vous, ils sont là-dedans depuis des éternités. Ça remonte au grand-père du grand-père, enfin on ne sait pas, tout au commencement, quand on a donné le premier coup de pioche là-bas, à Réquillart.
可是,我丈夫他们这一家子老早老早就在矿上做工了。从他爷爷的爷爷那一辈起。但究竟是从什么时候开始的,谁也说不清,反正从雷吉亚刨一镐的时候,他们家就在矿上做工了。”