有奖纠错
| 划词

De plus, par rapport aux esthéticiennes, les esthéticiens ont besoin plus de temps pour soigner leurs mains afin de fournir un meilleur service aux clients.

此外,男相比,需要花更多时间保养自己的双手,改善粗糙的肤,为顾客提供更好的服务。

评价该例句:好评差评指正

Pour les médecins d'assurer la gratuité de l'exploitation de salons de beauté, salons de beauté ou de formation gratuite pour les médecins, les soins de beauté.

可以为免费提供医生操作,或免费培训医生、

评价该例句:好评差评指正

Si les esthéticiens sont plus compétents et si ils peuvent me rendre un plus joli visage, j’aimerais bien leur service, même si les femmes peuvent aussi faire ça.

如果有男手艺好,能让我变得更加好看,我当然很愿意他为我服务。

评价该例句:好评差评指正

« Normalement, la peau du visage ne doit être en contact avec aucun élément extérieur, aucun objet » souligne Emmanuelle, esthéticienne et spécialiste des soins de la peau.

“通常脸上的肤不可以任何物品接触”,肤护理专家Emmanuelle强调。

评价该例句:好评差评指正

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如发师、文秘、会计师、缝纫食品工业专家。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、业组织工会中选择了一些见证人进调查,并组织了重点小组,其中有理发师、未来的以前的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à cause des attitudes traditionnelles, certaines professions sont essentiellement exercées par des hommes (par exemple, les métiers d'électricien, de peintre, d'ouvrier du bâtiment et des travaux publics), alors que d'autres sont principalement dévolues aux femmes (personnel de nettoyage, secrétaires, réceptionnistes, enseignantes de l'école maternelle, esthéticiennes).

不过,由于传统观念,某些专业主要由男子主宰(如,电工、油漆工、建筑工人),而另一些专业主要由妇女从事(清洁工、秘书、接待员、幼儿园老师、)。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le personnel de ces établissements (esthéticiens, coiffeurs, assistants et pharmaciens) recevra un guide d'orientation leur offrant avec doigté un minimum de conseils sur les situations à risque et les formes de prévention, notamment à l'intention des jeunes des deux sexes, et leur donnant une liste des centres d'information, de détection, d'appui et de traitement.

同时,这些部门的人员(、理发师、辅助人员药剂师)将接受培训指导,以便以很尊重的方式向人们特别是向男女青年提供关于艾滋病危险情况及其预防办法的最基本劝告,他们还将拥有一份信息、监测、支持治疗中心的清单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

Derrière ces comptes, des femmes qui se disent cosmétologues, esthéticiennes.

在这些账户的背后,自称美容的女性,美容

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Heu... Mon esthéticienne regarde Very Bad Blagues !

。。。美容看非常糟糕的笑话!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Elle est officiellement l'esthéticienne la plus âgée du Japon.

- 她是本最年长的美容

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Qu'est-il arrivé à la jeune esthéticienne, mère de famille sans histoires?

- 年轻的美容静的母亲发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Le patron, un Géorgien, a pris les devants avant même que la Russie ne lance des attaques massives sur les infrastructures énergétiques, raconte une esthéticienne.

老板是格鲁吉亚人,甚至在俄罗斯对能源基础设施发动大规模攻击之前就已率先行动,美容说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接