有奖纠错
| 划词

La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.

缺血性心脏的下降幅度大于脑血管疾

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les maladies cardiaques ischémiques (type infarctus) tuent 10 fois plus de femmes en Littuanie qu'en France.

比如说,在立陶宛,死于缺血性心脏(属于心肌梗死)的妇女比法国死于缺血性心脏的妇女多出10倍。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi par holter a mis en évidence, chez ces derniers, une augmentation du rythme cardiaque et de la pression artérielle.

对局部缺血性心脏患者进行的监测表明,心律和动脉压力均会有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer et les cardiopathies ischémiques sont les principales causes de décès depuis 10 ans et sont responsables chacun d'environ un décès sur quatre.

癌症和缺血性心脏是过去十年的主要原因,分别的四分之一。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les femmes, le plus grand nombre de décès prématurés était dû à des cancers du sein et à des maladies de coeur ischémiques.

在妇女当,绝大多过早寿命折损是乳腺癌和缺血心脏造成的。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.

局部缺血性心脏的死率是44.97%,心血管疾的相应死率在每100 00025.4%。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies de la circulation, notamment les maladies de coeur ischémiques et les apoplexies sont la cause de mort numéro un pour les hommes et les femmes.

包括缺血心脏风在内的循环系统疾是造成妇女和男的主要因。

评价该例句:好评差评指正

Chez les hommes, le plus grand nombre de décès prématurés était dû à des maladies de coeur ischémiques, à un cancer des poumons et à des accidents.

在男性当,绝大多过早寿命折损是缺血心脏、肺癌和意外事故造成的。

评价该例句:好评差评指正

Environ 22 % des décès sont causés par des problèmes cérébraux et l'ischémie, 20 % par des crises cardiaques et d'autres maladies ischémiques, et 37 % par une insuffisance cardiaque et d'autres pathologies cardiaques.

约32%的死是由于大脑疾和局部缺血,20%的死是由于心脏发作和其他局部缺血性疾,37%的死是由于心机能不全和其他心脏疾造成的。

评价该例句:好评差评指正

L'infarctus du myocarde arrivait au premier rang, ce qui déterminait à nouveau l'importance extrême des maladies de coeur ischémiques qui devrait faire l'objet d'une planification et d'une action de première priorité.

心肌梗死排名第一,这也决定了缺血心脏关系最大,应该列为规划和行动的头号重点。

评价该例句:好评差评指正

Si le nombre de décès dus à des cardiopathies ischémiques diminue depuis des années, les maladies cardiovasculaires demeurent néanmoins la principale cause de décès pour les hommes comme pour les femmes.

尽管几十年以来,局部缺血心脏(IHD)死率一直在下降,但该疾依然是妇女和男性死的最常见原因。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la mortalité prématurée par cardiopathie ischémique est plus favorable chez les femmes que chez les hommes, alors que l'inverse est observé pour l'évolution de la mortalité par maladies cérébro-vasculaires.

妇女因缺血性心脏过早死的比率的下降趋势男子明显;相反,男子因脑血管过早死的比率的下降趋势此于妇女明显。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs ont indiqué que la pathogenèse de ce syndrome est la même que celle du syndrome des autres compartiments.Une fois apparu, le nerf grand sciatique est souvent traumatisé par la pres...

对发时神经肌肉缺血与臀间室解剖结构之间的关系,临床发罕见原因与本征的命名亦进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Prises ensemble, les nombreuses maladies répertoriées provoquent un accroissement du nombre de jours de travail perdus en raison des conditions de travail - maladies respiratoires, hypertension et maladies ischémiques et troubles locomoteurs.

许多登记疾合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些疾包括呼吸系统疾、高血压、缺血性心脏和运动系统疾

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que le tabac est à l'origine de 25 grands groupes de maladies mortelles ou invalidantes, notamment le cancer du poumon et d'autres cancers, les cardiopathies ischémiques et les maladies respiratoires chroniques.

例如,吸烟是25大类致命和致残疾的诱因,包括肺癌和其他癌症、缺血性心脏和慢性呼吸道疾

评价该例句:好评差评指正

Les maladies de la circulation pour les femmes et les maladies de coeur pour les hommes se trouvent parmi les causes de décès les plus élevées et montre qu'il n'y a pas différence entre les sexes dans cette catégorie de cause.

在所有死因当,女性最常见的是循环系统疾;男性最常见的是缺血心脏;而在这一类疾方面,男女没有差别。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'étude sur la charge de morbidité en Colombie, la première cause de mortalité des femmes est la cardiopathie ischémique, qui affichait un taux d'incidence de 77,3 pour 10 000 Colombiennes des zones rurales et de 69,5 pour 10 000 Colombiennes des zones urbaines.

根据哥伦比亚疾情况研究统计,在农村妇女,排名首位的死原因是心脏局部缺血,农村地区的死率是每10 000名妇女死77.3,城市地区的是每10 000名妇女死6.95

评价该例句:好评差评指正

Il est associé à toute une série de maladies graves dont divers cancers (notamment du poumon, de la trachée, des bronches, de la bouche, de l'estomac ou de l'œsophage), des maladies cardiovasculaires (cardiopathies ischémiques, maladies cérébrovasculaires, etc.), des maladies respiratoires et des maladies digestives (voir fig. 1).

吸烟与许多重有关联,其包括各种癌症(肺、气管、支气管、口腔、胃、食道等)、心血管缺血性心脏、脑血管疾等)、呼吸和消化疾(见图1)。

评价该例句:好评差评指正

Ce constat induit une transition épidémiologique - glissement du fardeau inhérent aux problèmes de santé des maladies transmissibles et parasitaires (dont la malaria, la tuberculose, le choléra, la fièvre typhoïde, les maladies diarrhéiques, la filariose, etc.) vers les maladies non transmissibles (comme le diabète, l'hypertension, la cardiopathie ischémique, etc.).

这导致流行转变——不健康的主要因素从传染和寄生虫(例如:疟疾、肺结核、霍乱、伤寒、痢疾和丝虫等)转变为非传染性疾(例如:糖尿、高血压、缺血性心脏等)。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血或股骨骨折),已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étameur, étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2022年12月

Si le manque de sang est régulier, le contexte actuel est sans précédent.

果说缺血的话,现在的脉前绝后的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


étancheur, étançon, étançonnage, étançonnement, étançonner, étanfiche, étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接