On note également une pénurie de données fiables et précises.
我们还注意可靠和准确
数据。
L'étude susmentionnée du Centre européen observe qu'il n'existe guère de travaux empiriques sur le processus de développement des capacités, et que le fait d'aborder cette question pourrait déboucher sur une amélioration des méthodes de suivi et d'évaluation des capacités et de leur renforcement.
欧洲发展政策管理中心同一项研究注意
关于能
发展进程
经验工作,对此
加以处理可能有利于改进监测和评估能
业绩和能
建设
方法。
24) Le Comité est préoccupé par le phénomène de la traite des êtres humains dans l'État partie et pointe le manque de mesures spécifiques effectives destinées à lutter contre ce phénomène, y compris le fait que la traite des êtres humains n'ait pas été érigée en infraction à la loi pénale (art. 16).
(24) 委员会关注缔约国人口贩运
,并注意
有效
具体措施打击这种现象,包括
将人口贩运定为罪行
国家立法(第16条)。
Il a relevé la faible participation des femmes à la vie publique dans la plupart des États concernés et appelé l'attention sur l'insuffisance de données désagrégées par sexe, la persistance d'attitudes stéréotypées et la situation désavantagée des femmes sur le marché du travail ainsi que dans les secteurs de l'éducation et des soins de santé.
它注意在大部分被审议国家中妇女参与公共生活
程度较低,并提请委员会注意
按性别分类
数据、陈规定型观念长期存在以及妇女在劳动
市场、教育以及保健方面处境不利。
On prête spécialement attention aux articles, biens, services et matériels qu'on ne peut se procurer dans une localité donnée, notamment les dépenses indirectes pouvant résulter de l'absence, de la destruction ou de l'interruption des services d'utilité publique, ainsi que les coûts supplémentaires à long terme résultant de l'absence de facilités et d'articles essentiels dans la zone de la mission, en particulier dans les régions éloignées de la capitale du pays.
特别注意当地商品、食物、服务和基础设施,包括因公用事业根本没有、毁坏或中断而引起
间接费用,以及由于任务区特别是远离首都
地区
基本设施和商品而累积
其他额外长期费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Difficulté de motivation et de concentration (par exemple, en risquant de décourager l'adulte et de lui faire perdre sa confiance en ses capacités ou en le démotivant en lui donnant des tâches trop difficiles ou trop simples).
缺乏动力和注意力(例如,冒着让成年人灰心丧气的风险,让他们对自己的能力失去信心,或者给他们布置太难或太简单的任务,从而降低他们的积极性)。