有奖纠错
| 划词

Le numéro de la Drôme est de 26.

德龙省的是26。

评价该例句:好评差评指正

Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.

电线采用变色数字,便识别。

评价该例句:好评差评指正

"PP48 Pour le No ONU 3474, on ne doit pas utiliser d'emballages métalliques. ".

“PP48 合国3474, 不得使用金属容器。”

评价该例句:好评差评指正

"PP48 Pour le No ONU 0508, on ne doit pas utiliser d'emballages métalliques. ".

“PP48 合国0508, 不得使用金属容器。”

评价该例句:好评差评指正

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

合国出版物,出:E.06.V.11。

评价该例句:好评差评指正

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

合国出版物,出:E.06.IV.16。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Nos ONU 2814 et 3373, insérer "BK1 BK2" dans la colonne (10).

合国28143373, 在第(10)栏中插入“BK1 BK2”。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Nos ONU 2814, 2900 et 3373, insérer "341" dans la colonne (6).

合国2814, 29003373, 在第(6)栏中插入“341”。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Nos ONU 2916, 2917, 3328 et 3329, insérer "337" dans la colonne  (6).

合国2916, 2917, 33283329, 在第(6)栏中插入“337”。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Nos ONU 3077 et 3082, ajouter "335" dans la colonne (6).

合国30773082, 在第(6)栏中插入“335”。

评价该例句:好评差评指正

Colonel de l'armée de terre Giuseppe Piglieri (carte d'identité no V-07.324.312), âgé de 43 ans.

朱塞佩·皮列利上校,43岁,身份证V-07.324.312。

评价该例句:好评差评指正

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队的何塞·科利纳中尉,29岁,身份证V-12.094.230。

评价该例句:好评差评指正

Silvio Mérida, alias « El Catire » (carte d'identité no V-06.153.251), âgé de 38 ans.

梅里达·西尔维奥,别叫“卡梯雷人”,38岁,身份证V-06.153.251。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que l'appareil était exploité sous les deux immatriculations en même temps.

显然,这架飞机同时用两个注册运营。

评价该例句:好评差评指正

Les numéros sont ceux des points du projet d'ordre du jour figurant au paragraphe 54 ci-dessus.

为上文第54段中的议程草案各个项目的

评价该例句:好评差评指正

La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation.

凡是提到这种,就是指合国的某一个文件。

评价该例句:好评差评指正

Nouvelle numérotation des alinéas 3, 4 et 5 qui restent inchangés.

第3、45款保持不变,重新

评价该例句:好评差评指正

Les comptes numérotés ne sont pas autorisés par le système financier brésilien.

巴西金融系统不允许有账户。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 9 doit également être supprimé et les paragraphes suivants doivent être renumérotés en conséquence.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新

评价该例句:好评差评指正

Tableau 1.4.1 Pour la division 6.2, insérer "(Nos ONU 2814 et 2900)" après "catégorie A".

表1.4.1 在“6.2项”行中,在“A类感染性物质”之后加上“(合国28142900)”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méphitisme, mépicycline, mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Mais, bien sûr, nous qui comprenons la vie, nous nous moquons bien des numéros!

当然,对我们懂得生活人来说,我们才不在乎那些呢!

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听说初级

Vous pouvez me donner la référence du grille-pain, s'il vous plaît?

您能告诉我面包机产品吗?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Y placer au dos le numéro de commande, comme le tirage exclusif d'une photo d'artiste.

将订单隐藏于标签背面,犹如一件原创艺术杰作。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou, je sais pas, le numéro de série de ton ordinateur.

或者,你电脑

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On m'appelle par mon prénom, on ne m'appelle pas par mon numéro des cours.

人们叫我名字,而不是叫我

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐中级

Vous avez les références de vos billets, s'il vous plaît?

您有票吗?

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Après 72 h de séchage, il ne reste plus qu'à numéroter les billets.

经过72小时干燥后,我们只需对纸

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" La numérotation des rues parallèles à la rivière " commence à l'extrémité sud.

与河流平街道从南端开始。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Numérotées de gauche à droite est répartie en deux lignes séparées par la Seine.

从左到右分为两,中间被塞纳河隔开。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce sont des univers, chaque numéro d'arrondissement évoque à tous parisiens quelques clichés bien défini.

它们是一个边界,每个区都会让所有巴黎人想起一些各区特征。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On continue numéro 31 à numéro 39. Numéro 31 un ami.

我们继续 31 到 39。 31 一个朋友。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors numéro 40 à 49. C'est parti.

所以 40 到 49。我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la numérotation moderne suit quand même une certaine logique vis-à-vis du contenu des formules.

但是,现代仍然遵循公式内容某种逻辑。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Catégorie numéro 1, ce sera la maison.

类别 1,它将是房子。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Pour que la personne qui va repêcher le poisson puisse nous donner son numéro.

这样,捕到鱼人就可以告诉我们它

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Peux-tu localiser l'étoile DX3906 ? C'est un code datant de la Grande Crise.

能够定位DX3906恒星吗,这是危机纪元初?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" Désormais, la numérotation des habitations " des rues perpendiculaires au Rhin commencent à la rive.

从现在起,垂直于莱茵河街道上房屋将从河岸开始。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Évidemment cette numérotation vient des Égyptologues, et n'existait pas à l'époque de la rédaction des livres.

显然,这个来自埃及学家,因为在撰写书籍时并不存在这些

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Après, on découpe, comme un puzzle, qu'on numérote bien sûr, et on envoie ça sur le chantier.

之后,我们像拼图一样剪下来,当然是,然后送到施工现场。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Téléconseiller : Pourriez-vous me donner la référence des appareils ?

您能给我货物吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接