有奖纠错
| 划词

C'est un événement dont je me souviendrai toute ma vie.

这是我难忘一件事。

评价该例句:好评差评指正

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁法律最重惩处为监禁。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation permanente développe un programme important de lutte contre l'analphabétisme.

教育开展了一项重要扫盲计

评价该例句:好评差评指正

Cinquante mille palestiniens ont également été blessés, dont des milliers sont handicapés à vie.

还有5万名巴勒斯坦人受伤;其中有成为残疾人。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent prendre part au programme général d'éducation permanente au niveau général ou supérieur.

这些妇女可以参加一般或高级水平教育综合计

评价该例句:好评差评指正

Les cicatrices infligées à ces enfants durent quelquefois toute leur vie.

这些儿童受到创伤有时会伴随他们

评价该例句:好评差评指正

La violation des droits des enfants a de graves répercussions sur toute leur vie.

侵犯儿童权利行为有着严重和影响。

评价该例句:好评差评指正

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到赡养费,则按所述条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可享受。

评价该例句:好评差评指正

Les notions sur lesquelles repose l'apprentissage permanent ont une longue histoire.

学习核心思想源远流长。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, l'apprentissage doit être reconnu comme une expérience de toute une vie.

相反,必须承认学习是一种经验。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a lancé plusieurs initiatives concernant l'apprentissage permanent.

教科文组织也启动了许多与学习相关举措。

评价该例句:好评差评指正

Des développements de ce type font partie de l'approche de l'apprentissage permanent.

这些工作都构成学习做法一部分。

评价该例句:好评差评指正

Et je ne parle même pas des 329 personnes handicapées à vie.

此外,有329人受伤,造成各种残疾。

评价该例句:好评差评指正

Nous fondons donc notre avenir sur l'apprentissage tout au long de la vie.

因此,我们未来将立足于学习。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux enfants seront handicapés à vie du fait de la gravité de leurs blessures.

许多受影响儿童由于伤势过重残疾。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 329 personnes se sont retrouvées handicapées à vie depuis le début de l'occupation40.

自占领以来,共有329人受伤后残废。

评价该例句:好评差评指正

Cet attachement à vie au bien-être mutuel peut et doit être enseigné.

可以并且必须教育人们对彼此福利作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

Tous les nourrissons infectés bénéficieront dès leurs premiers jours d'un traitement prolongeant la vie.

所有受到病毒感染婴儿将会及早受到持续治疗。

评价该例句:好评差评指正

Œuvrer à promouvoir l'éducation continue et la maîtrise de toutes les branches du savoir.

致力于教育和对各类知识掌握。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays, le risque permanent dépasse 1 sur 10.

在一些国家,风险甚至高于1/10。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confite, confiteor, confiture, confiturerie, confiturier, conflagration, conflictuel, conflit, confluence, confluens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首

Et je vais te maudire jusqu'à la fin de ma vie.

我要把你诅咒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette date spéciale les suivra tout au long de leur vie.

这个特殊日期会伴随孩子

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Vous n’avez pas de grands peintres qui aient vécu toute leur vie à la campagne.

没有埋没在乡下名画。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les corrida l'inspireront tout au long de sa vie.

斗牛将给予他灵感。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Pour la vie, répliqua Porthos sur le même air.

不变。”波托斯以同样口气说道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un autre de ses rivaux de toujours, Simonide de Céos, résume sa vie comme ça.

另一个对手,西莫尼德斯这样总结他

评价该例句:好评差评指正

Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.

两名儿童死亡,还有数十名儿童可能遭受肾脏损害。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je passerai le reste de ma vie à le vénérer.

今后我将崇敬他。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Ça a toujours été le rêve d'Evans, le cerveau du mouvement adventiste !

是伊文斯理想!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! milord ! s’écria le baron, milord, je ne m’en consolerai jamais !

“唉!勋爵!”男爵大说,“我将抱憾呀!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le couvent est une compression qui, pour triompher du cœur humain, doit durer toute la vie.

修院为了驾驭人心,便对人心加以钳制。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les rêveurs comme Marius ont de ces accablements suprêmes, et il en sort des partis pris désespérés.

象马吕斯这样梦魂萦绕人想到这件恨事,从中得出结论仍只有死路一条。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je dois rester toute ma vie à travailler, en fait.

- 事实上,我必须工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les économies d'une vie et un endettement sur 30 ans.

储蓄和债务超过 30 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

R.Pasquier, virtuose, et son instrument, compagnon d'une vie.

- R.Pasquier,奏家,和他乐器,伴侣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des souvenirs à vie, à défaut de la troisième étoile.

在没有第三颗星情况下,难忘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une réhabilitation, le combat d'une vie pour M.Chomarat et les milliers d'autres victimes.

- 康复, 为 Chomarat 先和其他数千名受害者进行抗争。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Ceux qui ont vécu cette douloureuse expérience, s'en souviennent en général, toute leur vie.

经历过这段痛苦经历人一般都会难忘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ca nous marquera à vie, je pense.

我想,它会给我们留下印记。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

On a vu 2 jeunes filles défigurées, qui vont garder ça à vie.

我们看到了 2 个年轻毁容女孩,他们将保留它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conformation, conforme, conformé, conformément, conformément à, conformer, conformisme, conformiste, conformité, confort,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接