有奖纠错
| 划词

"Jiang Taigong" marque série Taomu Jian et de l'artisanat, la décoration dans votre chambre, Nafu mauvais esprits, cultiver caractère.

“姜公”牌桃木剑及系列工艺品,装饰于室,可辟邪纳福,陶冶

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年9月合

Jusqu'ici Paul Manafort avait toujours refusé de coopérer.

现在,保罗·马纳福拒绝合作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合

Son ancien directeur de campagne Paul Manafort accepte de coopérer avec le procureur Mueller qui dirige les investigations.

他的任竞选经理保罗·马纳福同意与负责调查的检察官穆勒合作。

评价该例句:好评差评指正

Après vous être équipé de votre balai il faudra donc : décorer la maison avec des images, des textes et des mots comme “fu”, la bonne fortune, qui porteront bonheur.

在扫尘之后,中国人还会贴窗花、贴联、贴福字来装点居所,以表达纳福迎祥的美好愿望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合

Son ancien directeur de campagne, Paul Manafort, plaide en effet désormais coupable de conspiration contre les États-Unis et promet de coopérer avec le procureur spécial Robert Mueller qui dirige précisément les investigations dans ce dossier.

他的竞选经理 保罗·马纳福

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接