Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.
简删除它们,把它们使他们采取同样的策略。
Il s'appelle Pierre-Henri, mais on l'appelle Pierre tout court.
他皮埃尔亨利, 可是大家都简他皮埃尔。
Je me limiterai donc à quelques brèves remarques complémentaires.
因此我仅简谈一谈补充内容。
Ce travail, on peut le résumer facilement.
这一工作可以简予以概括。
J'ajouterai quelques brèves remarques à titre national.
我代表我国简补充几点。
Je vais maintenant évoquer brièvement la question du maintien de la paix.
下面我简谈谈维和行动。
Elles ne peuvent être purement et simplement balayées.
无法简把这些问一边。
Je souhaiterais également dire quelques mots au sujet de la question de la frontière.
我还简谈到边界问。
À cet égard, nous voudrions rapidement apporter quelques éclaircissements.
我们想简澄清以下几点。
J'aimerais citer brièvement quelques-unes de ces mesures.
让我简谈谈其中一些措施。
La séance d'aujourd'hui ne devrait pas se limiter à une simple déclaration de bonnes intentions.
今天开会不能简声明良好意愿。
Mes propos seront donc brefs et précis.
因此,我仅具体、简讲几句。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我简谈谈珊瑚礁问。
Or, les Présidents du Conseil n'ont fait que de brèves allusions à ces réunions.
安理会主席只是简提到这种会议。
En outre, j'ai cinq points dont je voudrais traiter rapidement.
此外,我还简谈论五个问。
Je voudrais terminer en évoquant brièvement la Cour pénale internationale.
最后我想简谈谈国际刑事法院。
Je voudrais donner un bref aperçu de la situation sur le plan de la santé.
我想从卫生方面简介绍一下。
Il ne suffit pas seulement, en effet, de faire revenir.
这是因为人员不可能简返回。
Des solutions toutes faites ne peuvent être simplement imposées de l'extérieur.
不能简从外界强加现成的解决方法。
Je présenterai donc brièvement nos principales observations.
因此我将简强调我们的主看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ensuite de le démouler très simplement !
然后简单去除模具就行!
Alors je peux éviter tout simplement de m'y confronter.
我可以简单避免面对它们。
Il est tout simplement passé du blanc au noir.
他简单变成黑。
On va pouvoir déduire tout simplement la personne grâce au pronom.
我们可以通过代词简单推断出称。
On va tout simplement le mettre à bouillir.
我们将只是简单把它们煮一下。
Pour eux, il faudrait purement et simplement les interdire.
对他们来说,他们应该被简单禁止。
Aujourd'hui je vais vous apprendre à cuire un riz très simplement.
今天,我教你们如何简单煮米饭。
Et le capitaine, en quelques phrases nettes et pressées, fit connaître sa vie tout entière.
于是船长简单叙述了他生平的往事。
Ils se contentèrent donc dans un premier temps de brèves présentations.
大家只是简单相互做了自我介绍。
Pouvez-vous simplement supposer qu'ils ne sont pas contre vous ?
你能不能简单他们不是针对你的?
Je vais venir dresser ça très simplement
我将肉很简单装盘。
C'est un être humain standard, répondit simplement l'IA.
“正常类。”A.I.简单回答。
Disons-en un mot dès à présent. Nous compléterons le croquis plus tard.
我们现在简单谈谈。将来再补充描绘他们的轮廓。
Est-ce que tu peux commencer peut-être par te présenter de façon simple, comme tu le souhaites.
你能不能先简单随意介绍一下自己。
Ou tout simplement scarole et frisée.
或者只是简单称为scarole和frisée。
Pour pouvoir répondre plus facilement, on doit d'abord les regrouper.
为了能够更简单回答,我们首先把它们整合一下。
Et la mienne ! » répondit simplement le harponneur.
“我的生命也是如此。”鱼叉手简单回答。
En réalité le chevalier de Ribemont décrit tout simplement… les Musulmans.
实际上,里伯蒙特骑士只是简单描述了......穆斯林。
Alors, je les écoute, tout simplement.
那么,我就简单听听他们说说的话。
Donc ce vaisseau doit encaisser, pour parler simplement, ces variations de pression.
所以这个容器必须忍受住,简单来说,这些压力的变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释