Il y a une rivalité entre les hommes.
这两个男人是争手。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
她是他最为可怕争手。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当相其直接争手。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你服务相争手来说有争力吗?
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究争手在该与产品关联都带来什么。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明争手情况下,潘基文当选几乎被确定了。
Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.
譬如,争手或会放弃研究方向。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面比你有经验争手时,你积极投入是你手中最大王牌。
Les sociétés qui reçoivent des subventions augmentent leur part de marché au détriment de leurs concurrents.
得到补贴企业不顾争手任意扩大市场。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到争手击或胁迫。
L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.
不仅邻国,而且争手也送来了人道主义援助。
Elles contribuent aussi à cerner les besoins des consommateurs, les concurrents et les partenaires.
信通技术还帮助他们明确顾客需要,确定争手和伙伴。
C'est un concurrent possible.
这是一名潜在争手。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝会消除市场中强有力争手。
La société d'aviation civile brésilienne Embraer (Empresa Brasileira de Aeronautica) est le principal concurrent de Bombardier.
巴西航空公司Embraer是(生产)轰炸机主要争手。
Nous comprenons que les normes de qualité pour permettre aux clients de loin devant la concurrence.
我们质量标准理解是要让客户远远领先争手。
Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.
卡夫卡在一句非常深奥格言中把过去和未来说成是现在争手。
Par définition, les biens publics répondent simultanément aux critères de non-rivalité et de non-exclusion.
依定义,公共物品是那些同时满足无争手和非排斥性两种标准物品。
Elles peuvent le faire en tirant des bénéfices d'activités illégales, éliminant effectivement les concurrents honnêtes.
这些公司是靠从非法活动盈利来削价,从而有效地压垮了诚实争手。
De plus, elles avaient pour effet d'évincer les concurrents en restreignant la concurrence.
此外,捆绑销售以限制市场争手法,产生了将争手挤出商业经营效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des concurrents ont essayé de le débaucher.
竞争对手试图挖走他。
Le réveil est difficile pour les concurrents d'Apple.
苹果的竞争对手很难觉醒。
– Vous voulez parler de mes concurrents.
– 说我的竞争对手。
Puma et Adidas deviennent des concurrents acharnés.
彪马和阿迪达斯成为激烈的竞争对手。
Et ça, c'est une énorme différence entre Veja et ses concurrents.
这Veja和其竞争对手之间的巨大区别。
Boeing lance le 787 Dreamliner et Airbus l'A350, son concurrent.
波音出787梦想飞机,空客出其竞争对手A350。
Là, tu vois, j'observe la concurrence.
看,我在观察竞争对手。
Aux États-Unis, les chiffres de Boeing sont comparables à ceux de son principal concurrent.
在美国,波音公司的数据与其主要竞争对手相当。
Et sa recette est très élaborée par rapport à ses concurrents.
而且与他的竞争对手相比,他的食谱非。
29.En tant qu'agent exclusif vous ne pourriez évidemment plus vendre de produits concurrents.
29.作为独家代理,您不能销售其他竞争对手的产品。
Visiteur : Mais ce sont vos concurrents, n’est-ce pas ?
但这您的竞争对手,不吗?
Tes adversaires du jour sont Émilie, Oscar, Marine et Max.
的竞争对手Émilie, Oscar, Marine 和 Max。
En découvrant l'iPhone, les concurrents d'Apple ne se privent pas de le critiquer.
当他们发现iPhone时,苹果的竞争对手毫不犹豫地对其进行批评。
Un sérieux concurrent pour Netflix qui domine le marché à ce moment-là.
对于当时占据市场主导地位的网飞来说,迪士尼一个强有力的竞争对手。
Il appartient à François Pinault, le grand rival de Bernard Arnault.
该团为François Pinault所有,他Bernard Arnault.的强大竞争对手。
C'est drôle que les deux aient commencé de la même manière vu qu'ils sont concurrents.
两者都从车库开始研发的,这很有趣,特别考虑到他们竞争对手。
Face à ces candidats, je me dis de prendre des risques sur des associations un peu particulières.
面对这些竞争对手,我要在一些特别的组合上冒险。
Ces 10 dernières années, Boeing semble effectivement avoir plus d'incidents que son principal concurrent.
过去10年里,波音公司似乎确实比它的主要竞争对手发生了更多的事故。
Et en plus de se faire plein de pognon, il écrase la concurrence à coups de matraques.
除了赚了很多钱,他还用警棍碾压了许多竞争对手。
Sauf que Molière avait un grand avantage sur ses concurrents : sa créativité.
只莫里哀与其竞争对手相比,有个很大的优势:创造性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释