Mme Sharapova, dont la famille est originaire de Gomel (Bélarus), s'intéresse particulièrement à cette question.
这个问题与莎拉波娃女士特别相关,因为她
籍在白俄罗斯戈梅利。
L'ensemble des législations adoptées en matière sociale par la Commission communautaire française précisent explicitement l'interdiction de toute discrimination basée sur le sexe, l'origine ethnique et les convictions philosophiques ou religieuses.
法语社区委员会通过
社会方面
全部法律明确规定:禁止基于性别、
籍、哲学信念

信仰
一切歧视行为。
C'est la raison pour laquelle nous avons raffermi notre présence institutionnelle et notre participation à des programmes de coopération qui visent à lutter contre la discrimination fondée sur l'âge, le sexe, l'origine ethnique ou la condition sociale.
因此,我们加强了我们
体制存在以及对合作方案
参与,这些方案
目
在于防止基于年龄、性别、
籍
社会地位
歧视。
Son gouvernement a entrepris de protéger les droits de tous les enfants et adolescents sous sa juridiction, quelle que soit leur origine ethnique, nationale ou sociale, leur sexe, leur langue, leur religion, leur situation économique ou leur handicap physique ou mental.
乌拉圭政府承诺保护其管辖范围内
所有儿童和青少年
权利,不管其
籍、国籍
社会出身、性别、语言、
、经济地位如何,也不管其身体
心理是否残疾。
Ce décret interdit toute discrimination directe ou indirecte, fondée sur des convictions religieuses, philosophiques, un handicap ou une caractéristique physique, l'état de santé actuel ou futur, l'âge, l'état civil, le sexe, le genre, l'orientation sexuelle, l'origine nationale ou ethnique, l'origine ou la situation familiale ou socioéconomique.
该政令禁止基于
信仰/哲学信念、身体残疾
某种肢体特征、目前
未来
健康状况、年龄、户籍状况、性别、类别、性定位/取向、国籍
籍、家庭出身
地位
者社会经济地位
一切直接
间接歧视行为。
10 Pour ce qui est du fond, l'État partie note que le grief de discrimination systémique n'est pas suffisamment étayé étant donné que l'auteur ne donne aucun élément pour montrer que la retraite obligatoire a eu des conséquences négatives plus graves pour lui parce qu'il est d'ascendance africaine-américaine.
10 关于案情
是非曲直,缔约国指出,提交
关于系统性歧视
申诉由于提交
没有提供证据说明为何由于
是属于非洲裔美国

籍而对
具有更严重影响,从而未能提供充分
证据。
Le requérant conteste aussi qu'il puisse être réinstallé dans une autre partie de la Somalie que la région de Bay, dont il est originaire, notant simplement qu'actuellement le HCR ne rapatrie pas des personnes se trouvant dans la position du requérant dans les régions du Puntland ou du Somaliland.
申诉
不同意
可迁移到索马里
其
地区而不返回

籍地拜伊地区
说法,
直截了当地指出,难民署目前并没有将处境与申诉
类似
遣返“蓬特兰”
索马里兰地区
方案。
Plus de 70 % des meilleures terres arables sont possédées ou cultivées par moins d'un pour cent de la population, représenté par environ 4 100 agriculteurs blancs, essentiellement de souche britannique, alors que plus de 13 millions de Zimbabwéens noirs gagnent à peine leur vie avec les 30 % restants des plus mauvaises terres arables.
以上
可耕地——最好
土地——被
口中不足1%
拥有和使用,
们是大约4 100位白
农场主,其中大多数
籍为不列颠;而接近1 300万津巴布韦黑
只能在其余30%
土地上——最差
可耕地——勉强谋生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。