有奖纠错
| 划词

Grâce à son rôle de centre de coordination, le Programme des Volontaires des Nations Unies a mieux saisi la valeur du volontariat en tant que concept de développement, et a pu mesurer l'importance de ses contributions économiques à la société et du rôle de facteur de cohésion sociale qu'il remplit en instaurant la confiance et la réciprocité.

通过担任协调中心,联合国志愿人发计划署更深刻地理解了志愿行动作发展理念的价值、它对社会的重要经济及它在建立人们的信任礼尚往来从而实现社会融合方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对宗教教条的怀疑, 对宗主不忠的(人), 对宗主的背叛, 对宗主的不忠, 对坐, 对做某事赞叹不已, , 兑付, 兑付一张票据, 兑换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Dans les voyages qu’il faisait pour la voir, Léon souvent avait dîné chez le pharmacien, et s’était cru contraint, par politesse, de l’inviter à son tour.

荣镇来看她,时常在药剂师吃晚餐,觉得礼尚往来,若不来卢,未免说不过去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敦煌壁画, 敦煌莫高窟, 敦煌石窟, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实, 敦实淳朴, , 墩布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接