有奖纠错
| 划词

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法地译成法文。

评价该例句:好评差评指正

C'est un très joli nom, mais il est inexact.

这是一个漂亮的名字,但不

评价该例句:好评差评指正

Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.

为了找到一个答案,首先应该明全球化的定义。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从没有论证过这一假设的性。

评价该例句:好评差评指正

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

得非常突然,因此谁也无法说出的情况。

评价该例句:好评差评指正

D elle t'explique que,precisement ,elle ne le savait pas.

给你解释,地说,并不知道它。

评价该例句:好评差评指正

Donnez une fourchette de salaire, plutôt qu’un chiffre précis.

最好给出一个工资的范围,而不要给出一个的数字。

评价该例句:好评差评指正

Je ne le sais pas positivement.

我知道得不

评价该例句:好评差评指正

Elle est blonde ou plutôt châtain clair.

的头发是金黄的, 不, 地说是浅褐色。

评价该例句:好评差评指正

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人提出过能够测定大脑用处的方法。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas encore établi le nombre exact de victimes civiles.

平民伤亡的情况尚未定。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités de cette coopération sont en train d'être définies.

合作的模式正在制定中。

评价该例句:好评差评指正

Les produits et les services devraient être clairement définis.

查明各种产品和服务。

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose d'aucune information sûre quant aux termes de leur accord.

对于协议的内容没有资料。

评价该例句:好评差评指正

C'est le même appel que lance l'Égypte.

地说,埃及也这样呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Aucun problème de ce type n'a été relevé.

在上述方面未查出问题。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de définition précise de ces deux notions.

这两种原则没有的定义。

评价该例句:好评差评指正

La date exacte de la session extraordinaire ferait l'objet de consultations.

将协商决定特别会议的日期。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas en mesure, aujourd'hui, de donner un calendrier précis.

我今天不能给出的时间安排。

评价该例句:好评差评指正

L'obligation redditionnelle est une expression qui n'a pas de traduction précise en espagnol.

问责制在西班牙里没有的译法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apiose, apioside, apiquage, apiquer, Apis, apitoiement, apitoxine, apitoyer, Apium, apivore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et c'est ça le nom exact alors ?

这是确切的名称吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On ne sait pas vraiment ce qui s'est passé.

我们不知道确切发生了什么。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On ne savait pas bien au juste.

我们并不知道确切的情况。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En fait, j'ai pas l'étymologie exacte, mais je peux imaginer que ça vient de là.

事实上,我没有确切的词源,但我可以想象它来自

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 2

Ah ! Et qu'est-ce que vous faites, exactement ?

啊!确切地说,您做什么?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

On ignore l’endroit précis où il a abouti.

人们不知道这条确切向何处。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Il y a rarement une première fois unique.

我们很难找到一个确切的时间标志。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ou plus précisément, la tarte des soeurs Tatin.

确切地说,塔廷姐妹馅饼。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Précisément, c'est direct pour aller d'ici au Petit Palais.

确切来说,从这直达小皇宫。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

30.000 tonnes d'escargots chaque année pour être exacte.

每年确切地说是30000吨蜗牛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je crois que j'ai une planète bizarre !

我有一颗行星的位置不确切

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pile-poil, ça veut dire « précisément » , « exactement » .

pile-poil意为具体地,确切地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je n'ai pas trouvé la réponse, mais j'ai plusieurs indices !

我找不到确切答案,但有几个线索!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Je saurai les dates exactes début avril.

我将在四月初知道确切的日期。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Plus exactement la nécessité de faire cette réforme.

确切地说,是了解改革的必要性。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Exactement, pas plus pas moins, exactement ce chiffre là !

确切的说,没有少,确实是这个数字!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Voulez-vous nous indiquer la date précisée de cette opération ?

您可以为我们指出手术的确切日期吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Personne ne sait exactement comment elles ont pu être transportées jusque-là.

没有人确切知道它们是如何到达的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et justement, comment ça se fixe le prix d'un cadavre ?

确切地说,尸体的价格是如何固定的?

评价该例句:好评差评指正
问我答

Impossible de dire réellement où ils ont été inventé.

不可能确切说出龙是在哪发明的。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


apocynine, Apocynum, apode, Apodemus, apodictique, apodie, apodolérite, apodose, Apodytes, apoenzyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接