有奖纠错
| 划词

Il est en revanche moins élevé dans les pays en développement, où l'espérance de vie est plus faible.

然而,发展国家由于其预期寿命,因此退休年龄较低。

评价该例句:好评差评指正

Les autochtones ont tendance à mourir plus jeunes et sont généralement en moins bonne santé que d'autres groupes démographiques.

与其他群相比,土著民往往寿命,健康状况也一般较差。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines zones arctiques, l'espérance de vie dans les communautés autochtones est si faible qu'elle en devient une cause de préoccupation.

在北极的一些地,土著社们的预期寿命非常,这种情况令震惊。

评价该例句:好评差评指正

La conjonction d'un taux de fécondité élevé et d'une espérance de vie courte configure une structure de la population très jeune.

高生育率和较的预期寿命导致了非常年轻的口结构。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont normalement une courte durée de vie (capacité d'autodestruction ou d'autoneutralisation) et sont placées en surface, ce qui les rend très visibles.

它们通常寿命(即备有自毁或自失能(SD/SN)能力),布设在表面,使地雷非常显眼。

评价该例句:好评差评指正

Les radionucléides à durée de vie courte (iode-131, baryum-140, lanthane-140) n'ont eu d'effet que pendant un laps de temps relativement bref (des semaines) après l'accident.

寿命放射性核素(碘-131、-140和镧-140)的影响在事故发生后持续了较的时间(几周)。

评价该例句:好评差评指正

La raison pour laquelle les hommes vivent moins longtemps est que le taux de mortalité masculine est supérieur à la moyenne pour tous les groupes d'âge.

男子寿命的原因是所有年龄组的男子死亡率都高于平均水平。

评价该例句:好评差评指正

Mme Arocha Dominguez note que le rapport reconnaît que l'espérance de vie des femmes Maori et du Pacifique en Nouvelle Zélande est inférieure à celle des Européens.

Arocha Domínguez女士指出,报告确认,新西兰的毛利和太平洋妇女比欧洲妇女的预期寿命

评价该例句:好评差评指正

Il l'engage aussi à redoubler d'efforts en vue de déterminer les facteurs qui réduisent l'espérance de vie des femmes non européennes et de remédier à cette situation.

促请缔约国加大工作力度,查明并解决造成非欧洲裔妇女预期寿命的因素。

评价该例句:好评差评指正

La forte proportion de fumeurs dans la population est principalement responsable du taux relativement élevé de la mortalité et a des incidences négatives sur l'espérance de vie.

抽烟数多是死亡率较高因而估计寿命的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Elles courent davantage de risques de vivre dans la pauvreté, d'être séropositives ou atteintes du sida, d'être exploitées dans leur travail, d'être isolées et de vivre moins longtemps.

她们较可能生活贫困,感染艾滋病毒/艾滋病,在工作场所被剥削,被孤立和寿命

评价该例句:好评差评指正

Si les hommes ont une longévité inférieure à celle des femmes, c'est parce que le taux de la mortalité masculine était supérieur à la moyenne pour tous les groupes d'âges.

男子寿命的原因是,在所有年龄组他们的死亡率都高于平均水平。

评价该例句:好评差评指正

En 2003, elle était de 68,4 ans pour les hommes et de 76,8 ans pour les femmes, soit 7 ans et 5 ans de moins respectivement que les habitants d'autres pays de l'Union européenne.

预计匈牙利的男子和妇女仍比其他欧盟国家居民的寿命分别7年和5年。

评价该例句:好评差评指正

Deux radionucléides, l'iode 131, dont la période radioactive est courte (8 jours) et le césium 137, dont la période est longue (30 ans) ont délivré des doses particulièrement importantes à la population.

在该事故对公众造成的辐射剂量,有两种特别重要的放射性核素—寿命的碘-131(半衰期为8天)和长寿命的铯-137(半衰期为30年)。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont une espérance de vie plus faible, sont en moins bonne santé et sont moins instruits; ils sont plus touchés par le chômage et gagnent moins que l'ensemble de la population.

和一般相比,他们的寿命、健康较差、教育较少、失业率较高以及收入较少。

评价该例句:好评差评指正

L'un des succès les plus remarquables du Protocole de Montréal a été de réduire immédiatement les concentrations atmosphériques de gaz à courte durée de vie, tels que le méthyle chloroforme et le bromure de méthyle.

《蒙特利尔议定书》所取得的一项杰出成便是立即减少了大气各种寿命气体、甲基氯仿和甲基溴的含量。

评价该例句:好评差评指正

Ces formes ont une durée de vie dans l'atmosphère plus courte et peuvent se déposer sur les terres ou les étendues d'eau, dans un rayon d'approximativement 100 à 1000 km à partir de leur source.

这些形态的汞在大气寿命,它们可以沉淀在离来源地约100到1000公里的范围的土壤或水体

评价该例句:好评差评指正

La raison en est principalement que certaines usines ont besoin de matières premières qui se conservent très peu de temps et qui doivent donc être importées par avion, en petites quantités, afin de limiter les avaries.

主要原因是,有些工厂需要的原材料存放寿命,因此必须通过空运小批量进口,以减低因运输延误而造成的损坏。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit aussi d'études portant sur les effets de l'évolution du climat sur les sources, les puits et la durée de vie de ces gaz ainsi que sur les substances à très courte durée de vie.

这包括研究气候变化对这些气体的来源、吸收汇和寿命的影响,以及研究寿命的类别。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le Séminaire met l'accent sur les soins de santé étant donné que les groupes susmentionnés sont généralement ceux dont la qualité et l'espérance de vie sont les moins bonnes et qui ont des problèmes de santé.

第三,研讨强调保健问题,因为这些群体的普遍问题是生活质量较低,预期寿命,而且普遍遇到健康问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 2: l'espérance de vie était plus courte: vrai ou faux? Vrai.

预期寿命:是真是假?真的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les déchets à vie courte, qui nécessitent d'être isolés seulement quelques centaines d'années, sont stockés dans des centres en surface.

寿命的废物只需隔离几百年,必须在地面中心进行处理。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Pour comprendre pourquoi un disque dur a une durée de vie moyenne assez courte, il faut commencer par le commencement.

想理为什的平均寿命相当,必须从头开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des produits à la durée de vie très courte, très rapidement jetés.

寿命的产品,很快就被扔掉了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-il vrai que les gens ne s'y lavaient pas, que l'espérance de vie y était plus courte et que Robin des Bois a vraiment existé?

的人们是否不洗澡,是否人们的预期寿命,罗宾汉真的存在吗?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Il fallait faire une liste des clubs durables, car beaucoup suivent la mode et ont une durée de vie très courte.

有必列出可持续发展的俱乐部名单,因为许多俱乐部都追随尚, 寿命

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écoutant, écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接