有奖纠错
| 划词

Je le vois venir avec ses gros sabots.

我一眼他的用意。

评价该例句:好评差评指正

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得人家他的意图。

评价该例句:好评差评指正

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有这个和那个样式之间的差别。

评价该例句:好评差评指正

Comment ?a ce n’est pas grave, je le vois dans leurs yeux.

怎么不至于。从他的眼神里

评价该例句:好评差评指正

On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!

大家一眼,您呐,您不是本地人.

评价该例句:好评差评指正

On peut le constater dans les deux différentes habitudes de vie et l'alimentation.

从中也能两国不同的生活惯,饮食惯。

评价该例句:好评差评指正

Le brigadier général aurait voulu pouvoir lire dans les yeux de Phileas Fogg.

这时旅长很希望从福克先生的面部表情一些门道来。

评价该例句:好评差评指正

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方他是个老水手。

评价该例句:好评差评指正

C'est là que nous pourrons juger de ses intentions.

〈引申义〉在这一点上我他的真正意图。

评价该例句:好评差评指正

On peut voir qu'il s'adresse essentiellement aux femmes.

,它主要面向妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.

透过经济指数衰退特点。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年了从他邻居那黑眼睛里流露的贪婪的目光。

评价该例句:好评差评指正

Manifestement, le quartier situé autour est actif.

以清楚教堂周围地方有人使用。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi pu observer un accroissement des activités militaires.

军事活动有所增加。

评价该例句:好评差评指正

On voit mal l'avantage qu'il y aurait à adopter une convention.

难以通过一项公约会带来什么益处。

评价该例句:好评差评指正

On peut noter une tendance semblable chez les femmes.

从母亲身上也同样的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le revêtement des immeubles indique qu'ils viennent d'être reconstruits.

从房屋的外表是最近重建的。

评价该例句:好评差评指正

On peut constater sur ce tableau que le nombre de cas déclarés est en augmentation.

从表中,报告的案件数正在增加。

评价该例句:好评差评指正

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件,明显存在不平等。

评价该例句:好评差评指正

Un aperçu du secteur cacaoyer suffira à illustrer cet état de choses.

部门的简要审查即这种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthraco, anthracoïde, anthracolithe, Anthracolithique, anthracolitisation, anthracomètre, anthraconite, anthracose, Anthracothérides, Anthracothérien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Est-ce que tu vois la différence ?

你能看出区别吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès enleva avec précaution la terre, et reconnut ou crut reconnaître tout cet ingénieux artifice.

唐太斯小心地扒开泥土,看出了或他自以为看出了这个巧妙的人间杰作。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死》法语版

L'empereur devina l'identité de cette visiteuse dès le premier coup d'œil.

皇帝一眼就看出了女子的身份。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les INTJ identifient en un clin d'oeil les problèmes.

INTJ一眼就能看出问题。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On voit que Wea a beaucoup d'expérience.

可以看出Wea非常有经验。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vous voyez la différence ? Bien sûr elle est évidente.

你能看出区别吗?然很明显。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous voyez pas un dénominateur commun ?

你们没有看出共同点吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On voit que le gars, il est hyper technique.

可以看出这位选手非常有技术。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Est-ce que tout le monde peut voir à quel point je suis nerveux ?

大家能看出我有多紧张吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Il y avait encore dans l’air assez de clarté flottante pour qu’on pût lire.

还有足够的浮光可以看出字迹。

评价该例句:好评差评指正
科学

Sur ce graphique, on voit que les fleuves asiatiques polluent le plus.

从图可以看出,亚洲河流的污染最严重。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On voit vraiment un personnage décalé avec ce look.

这个造型真的可以看出一个人的形象。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J'avais cru remarquer qu'il y avait du froid entre vous.

我已看出你们之间的关系相冷淡。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cette lueur était assez forte pour permettre de distinguer les objets environnants.

这亮光足以使我看出周围的东西。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Je vois, vous ne savez pas.

看出你们没有明白了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On put voir alors que cette substance était verdâtre.

这时可以看出那种东西是淡绿色的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dumbledore semblait avoir lu dans ses pensées.

邓布利多似乎看出了哈利在想什么。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Je vois bien que c'est une fille, imbécile.

看出这是个女孩儿了,白痴。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il utilise des mots familiers, donc on voit qu'il est à l'aise.

他使用口语,所以你可以看出他很舒服。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

En fait, on peut distinguer quatre points positifs à leur existence.

实际上,我们可以看出它们存在的四个好处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antifluorescent, antifolique, antifongique, antiforme, antifoyer, antifraude, antifriction, antifumée, antifungique, anti-g,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接