Ta montre est sur la table blanche.
你手表在那张白上面。
Les filles s'habillent de blanc dans ce laboratoire.
姑娘们在这个实验室里,穿着白衣服。
Savais-tu qu'il y a du lilas violet mais aussi du blanc?
你知道其实既有紫丁香也有白丁香吗?
Les sous-titres sont écrits en blanc.
字幕字体是白。
Elle porte une robe couleur crème.
她穿了一条乳白连衣裙。
Les nuages sont blancs.
云是白。
La neige est blanche.
雪是白。
Elle a la peau d'une pâleur lactée.
她有乳白般苍白皮肤。
A Paris, les autobus sont verts et blancs.
巴黎公共汽车是绿和白。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头果肉是白,紫,有时还有稍稍带点黑。
Des Daturas ou Brugmensias roses, jaunes et blancs.
粉,黄,白曼陀罗。
Le sapin scintillant, la neige d'argent, Noël mon beau rêve blanc.
晶莹雪杉银,白我美丽梦。
Je revois tes yeux clairs, Maman et je songe à d'autres Noëls blancs.
我看你眼睛明亮,我和妈妈梦想着其他白想法。
Des bateaux va-et- vient fréquemment entre l’Espagne et Tanger que nous avons visité l’année dernière.
去年我们参观了丹吉,白沙滩,人们在阳光下游泳、娱乐。
Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.
根据所用于酿酒葡萄种类,葡萄酒可以是红、白或桃红。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有沼泽,沼泽里有一个白动物窝巢。
Jours, à s’accorder semble dans toute blanche centre est.
天和地融在了一起,似乎万物都成了白帷幕里点缀。
Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.
均匀搅拌直至出现稍许白泡沫。
Une blanche dans le ciel, rehausser la neige est plus sans la solitude.
有了白陪衬,天空中飘落雪不再孤独无依了。
Peinture noire, semble soudain une tente de couleur blanche.
似乎黑画幕上突然来了一笔刺目白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brun jaune blanc rouge vert ou bleu.
,黄,白,红,绿,或者蓝。
Rouge vert bleu brun jaune blanc.
红,绿,蓝,黄和白。
Vert bleu jaune rouge blanc ou brun.
绿,蓝,黄,红,白或者。
Mais Maman, pourquoi certains de tes cheveux sont blancs ?
是妈妈,为什么你头发有白?
Un grand linceul blanc couvrait le cadavre dont il dessinait quelques sinuosités.
一块巨大白裹尸布裹着尸体,从外面以看出尸体轮廓。
Au ciel, le vol de nuages blancs nageait avec une lenteur de cygne.
白云在空中像白天鹅般悠然舒缓地飘动。
Si le fond était noir, les numéros apparaissaient en blanc et vice versa.
是黑,数字则为白,白背景上数字就是黑。
Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.
我以在一幅白画前呆上三天,这有点不了。
C'est les périodes de toiles blanches, quoi.
现在是白画布时代。
Oui, c’est vrai, et toi, elle est blanche, ta ceinture.
是,真是真,而你带子是白。
Y a-t-il des choses plus grandes encore ; c'est quoi cette bande blanche, là ?
还有些更大东西呢;这条白带子是什么呢?
Il y a des petites rues et de jolies maisons blanches.
那里有小街道还有漂亮白房子。
En 2010, son film avec Guillaume Canet, Les Petits Mouchoirs, a été un succès.
在2010年,她和吉约姆·卡内共同出演电影《小小白谎言》取得了巨大成功。
Oui, mais, au Japon, c'est la couleur du deuil, de la mort.
对,但是在日本,白是丧事,死亡颜。
Noires et blanches. Bravo. Et chaque touche fait une note différente.
黑和白。太棒了。每个琴键有不同音调。
Contemplez le Vittoriano, cet imposant édifice de marbre blanc, siégeant sur la Piazza Venezia.
看一下这座位于威尼斯广场维托里亚诺纪念堂,这是一座雄伟白大理石建筑。
Moi, comme je mets du blanc ici, en dessous, j'en mets aussi un peu là.
我在这里涂上白,下面也涂上一点。
Les blancs fluffy, c'est indispensable pour vous maquiller les yeux.
蓬松白眼刷,它是眼妆必备品。
La table est d’abord recouverte de trois nappes blanches, signe de fête et de pureté.
首先,餐桌上铺了三层白桌布,这是节日以及纯净象征。
Toutefois, ne vous attendez pas à de longues étendues de sable blanc bordées de cocotiers.
但是,不要期望长长延伸白沙滩上有椰子树。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释