有奖纠错
| 划词

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资的差别十分显著。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想在空中行走。

评价该例句:好评差评指正

L'homme et la femme sont égaux.

男女平等。

评价该例句:好评差评指正

Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

男女角最终是没走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.

男女之间地位不平等。

评价该例句:好评差评指正

Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .

男女政治地位平等。

评价该例句:好评差评指正

Perruque afin d'entreprendre une variété d'hommes et de femmes (bloc M, mesdames.Accessoires.Scar cheveux.).

男女假发定单(男块,女装.配件.疤痕发.) 。

评价该例句:好评差评指正

Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

是呀,男女是没走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Tu penses que c'est possible d'être amis après avoir fini la relation d'amour?

1、你认为分手以后的男女做普通朋吗?

评价该例句:好评差评指正

Giorgio Armani mise sur une monture unisexe noire classique brillante, style «aviateur».

乔治•阿玛尼的镜框男女通用,黑色,古典,闪闪发光,属于“飞行员”款式。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination salariale entre hommes et femmes a fait l'objet de nombreux rapports.

男女员工在工资上的不同待遇已经成为很多研究报告的题。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个伦理问题。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que tu aimes voir comme un style sur un homme? et celui d'une femme?

你喜欢看到怎样的男女着装?

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité entre les sexes dans l'éducation apparaît plus nettement dans les taux d'analphabétisme (tableau 10).

教育方面的男女不平等尤其体现在文盲率方面(表10)。

评价该例句:好评差评指正

Pour les hommes comme pour les femmes, la plupart des inactifs sont des retraités.

男女两性不工作的最常见原因是退休。

评价该例句:好评差评指正

Un traitement différencié est parfois nécessaire pour parvenir à l'égalité entre les sexes.

有时候,为实现两性之间的平等,必须对男女做出区别对待。

评价该例句:好评差评指正

La loi actuelle reconnaît le mariage monogame, tant pour les hommes que pour les femmes.

本法认一夫一妻制的婚姻——对男女的都一样。

评价该例句:好评差评指正

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化标准和传统。

评价该例句:好评差评指正

Saluons le courage des hommes et des femmes de l'ONU.

让我们向我们英勇的男女工作人员致敬。

评价该例句:好评差评指正

Suivi rigoureux des progrès réalisés sur la voie de l'égalité des sexes en matière d'éducation.

准确记录实现教育男女平等的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.

然而,我们还要付出更多的努力,来使得男女平等进一步发展。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Les garçons et les filles de l’hôtellerie versaient plusieurs liqueurs faites de cannes de sucre.

男女侍者来斟了好几种不同的甘蔗酒。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

J'aime bien les looks un peu masculins-féminins.

我喜欢男女混搭的造型。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

La fin des barrières entre ce qu'on appelle féminin et masculin.

这打破了男女性之间所谓的壁垒。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Enfin le lectorat est considérablement féminisé, il est aujourd'hui composé d'autant d'hommes que de femmes.

最后,读者群中女性人数大大增加,时至今男女读者的人数相当。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?

在我们的国家,男女是平等的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

C'est vrai que la parité entre les hommes et les femmes n'a cessé de progresser.

男女平等一直在向好的方面发展。

评价该例句:好评差评指正
法语会话

Aucun problème. Nous en voudrions le double pour homme et femme.

没有问题。男女衬衣我们各要六万件。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

C'est quoi l'égalité entre les filles et les garçons ?

男女平等是什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ensuite, fille garçon, pareil, on se fait la bise.

接下来,男女之间,同样也进行贴面礼。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Il s'agira d'œuvrer pour une égalité entre hommes et femmes.

就是以男女平等为目标。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est la même chose si pour lui ça lui fait plaisir.

如果化妆能让他快乐的话,男女化妆就是同一回事情了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À la fin du mois, il y a une vraie différence sur le budget.

到了月底,男女在开支上确实存在差异。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le fossé idéologique entre les femmes et les hommes ne cesse de se creuser.

男女之间的观念差距正在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Molière critique avec humour les luttes de pouvoir et les rapports hommes-femmes.

莫里哀幽默来批判权力的斗争和男女关系。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a pas mal de clichés sur les relations homme-femme.

关于男女关系有很多陈词滥调。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est unisexe, yen aura pour tout le monde.

它是男女皆能穿的,每个人都可以买。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Commente qui sera le prochain vainqueur chez les hommes et chez les femmes.

评论谁将成为下一个男女冠军。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est vrai aussi qu'en France, l'amitié homme-femme est quelque chose d'assez accepté, d'assez courant.

在法国,确实如此,男女之间的纯友谊是被广泛接受的,相当普遍的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Homme-femme ne veut pas nécessairement dire rendez-vous amoureux.

男女一起出去并不一定意味着恋爱约会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思, 表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲, 表示“亲, 表示“球”的意思, 表示“躯体, 表示“圈, 表示“全”, 表示“容器”的意思, 表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接