J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我签证遇到许多麻烦。
ET C'EST LA PREMIERE FOIS DE DEMANDER UN VISA ?
这是第一次签证?
Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?
你法国什么大学什么专业什么阶段?
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我的被两个公司接受,我将会考虑并且做出一个选择。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,在八个月之,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚提出,律师拒绝透露详情。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或能否不再进行,准予我2011年秋季学?
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR必须在安置前接受下列所有条款。
Avez-vous déjà présenté des demandes de visa ?
是否过赴华签证?
D’ailleurs, Qingdao dispose 5603 applications du brevet, et 2341 brevets de concession.
全年专利量5603 件,授权专利2341 件。
Si votre demande est refusée, que ferez-vous?
如果您的被拒绝了,您会怎么办?
Les modalités d’application de ce dispositif seront bientôt précisées par un décret en Conseil d’état.
程序很快将由国家颁布。
Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!
欢迎各地区公司或个人加盟!!!
Bonjour madame.Je voudrais solliciter un visa pour la France.
女士您好。我想去法国的签证。
Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?
为什么你会这个专业?
Sa demande a reçu un accueil favorable.
他的得到了批准。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需,无需宽带,无需额外费用。
Le dossier de demande de subventions est maintenant bouclé.
配合奖助金文件现在已经结束。
Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.
总体来说,他们仍然更需要年轻的和良好教育背景的移民。
Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.
这位最的对自己因年龄问题二被排除在外感到遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai déposé aucun brevet, répliqua Yun Tianming sur un ton léger.
“我没申请过专利。”云天明淡淡地说。
Et chaque année, il faut redemander l'appellation.
都需要再次申请认证。
J'ai postulé, j'ai été prise dans un grand magasin parisien extrêmement connu.
我申请了一份工作,并被一家非常著名的巴黎百货公司录用。
J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue.
我高兴的通知你,你申请获得成功。
Je suis désolé, j'avais posé ma journée aujourd'hui.
抱歉,但是我有申请今天休假一天。
Il faut 10 jours pour une carte grise.
申请汽车照需要10天。
Bonjour, je voudrais demander une carte de prêt.
你好,我想申请一个借书证。
Je vous rappelle que vous pouvez vous inscrire gratuitement à nos deux cours de français.
提醒一下,你可以免费申请我们的两门法语课程。
Il faut aussi que nous demandions une connexion Internet à haut débit.
我们还应该申请连接宽带互。
Ainsi, le projet a été l'une des promesses du dossier de candidature de Paris 2024.
因此,该项目是巴黎2024申请文件的承诺之一。
Tu achètes comme ça et tu commences à appliquer et tu verras.
您这样购买,然后开始申请,就会看到。
Vous pouvez avoir une carte de séjour provisoire pendant l'étude de votre dossier.
在研究您的延长申请期间,您可以获得一份临时居留证。
Et il y a la possibilité de demander des bourses.
有机会申请奖学金。
Il y a aussi la possibilité de demander des bourses pour les étrangers.
还有机会申请留学生奖学金。
Aujourd'hui, nous allons demander aux Français quel est le dernier emploi auquel ils ont postulé.
今天我们要问问法国人他们最近一次申请的是什么工作。
Quel est le dernier emploi pour lequel vous avez postulé ?
您上次申请的是什么工作?
Écrivez-nous en commentaire et en français le dernier poste pour lequel vous avez postulé.
请在评论区用法语写上您最近申请的职位。
Oui. S’il ne veut pas payer, je vais le faire, avec votre conseil, Maître.
是的,如果他不想支付,我会将其起诉法庭来申请这些未付款。
Oui. S'il ne veut pas payer, je vais le poursuivre, avec votre conseil, Maître.
是的。如果他不支付的话,我会继续申请,多谢您的建议。
Tout d'abord, il faut être européen et avoir posé sa candidature.
首先,必须是欧洲人并提交想要成为宇航员的申请。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释