有奖纠错
| 划词

L'État partie fait valoir que si le document a pu être retenu comme preuve pour rendre un jugement d'acquittement, il est incohérent d'essayer ensuite de le rejeter dans le cas d'un jugement de condamnation, surtout si l'on considère le comportement ultérieur de l'auteur.

缔约国认为,由于份文件被用作宣布无罪证明材料,在定罪时如果弃之用,则符合逻辑,考虑到提交人随后行为,便更如此。

评价该例句:好评差评指正

Il relève que, dans la réclamation initiale, la requérante demandait réparation pour une parure de diamants et de rubis, et non pas une parure de diamants, uniquement, de chez Harry Winston et fournissait à l'appui une facture reconstituée après l'invasion pour une parure de diamants et d'émeraudes, ainsi qu'une photographie la montrant qui portait une parure de corail.

小组注意到,在原索赔中,饰被称为钻石和红宝石饰,而Harry Winston牌全钻石饰,用作证明侵结束后重新开出钻石和绿宝石饰发,而作为证据提供照片则显示索赔人佩戴珊瑚饰。

评价该例句:好评差评指正

Article 86. Lorsque les autorités compétentes ouvrent une enquête sur des faits illicites visés par la présente loi, ou liés au financement du terrorisme, toute entité financière ou appartenant au groupe financier est tenue de sauvegarder tous les renseignements, documents, valeurs et fonds pouvant servir de preuve dans le cadre d'une enquête ou d'une procédure judiciaire; les valeurs et les fonds conservés sur des comptes doivent être gelés ou déposés à la Banque centrale du Costa Rica et les autorités compétentes doivent être informées des dispositions prises.

第86条. 如果主管当局因有人从事本法所适用或与向恐怖主义提供资助有关任何非法行为而开始进行调查,每一金融实体或成为金融集团一部分实体应有义务保护可能在调查或司法程序中用作证据或证明一切资料、文件、资产和金钱;上述金融实体应冻结保管或安全保存金钱或资产或应将之存放在哥斯达黎加中央银行并通知当局已采取什么行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Haliserites, Halisidota, halistérésis, halite, halitite, halitosylvine, halitueux, hall, hall d'assemblage, hallage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2018年合集

Une excuse en béton ne sera pas remise en cause. Et bien souvent d’ailleurs, on utilise le mot comme un adjectif, invariable, ce qui lui donne une figure bien particulière : un alibi béton, une excuse béton !

具体借口不会受到质疑。而且,很多时候,用作形容词,不变,给了它一非常特殊形象:具体不在场证明,一具体借口!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hallomégalie, hallométrique, hallonite, halloween, halloysite, Halloysitum, hallucinant, hallucination, hallucinatoire, halluciné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接