有奖纠错
| 划词

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们国家的文化遗产。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le réseau aura l'amour éternel -, vous avez à chérir, maintenez-vous maintenant!

可我相信网络中会有永的情缘-你所拥有的,把握住现在!

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons au principe de bonne foi, et vous chérir tous les co-opération!

我们信奉诚信的原则,与你的每一次合作!

评价该例句:好评差评指正

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好这个机会,这个能从我的灵魂了解我的人。

评价该例句:好评差评指正

La dernière année d'université, j'ai beaucoup trésor, il sera mes souvenirs.

学的最后一年,我很,它将是我最美好的回忆.

评价该例句:好评差评指正

21.Alive pendant une journée, qui a de la chance, sur le trésor.

21.活着一天,就是有福气,就该

评价该例句:好评差评指正

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。

评价该例句:好评差评指正

Vous donne mon cœur, s'il vous plaît assurez-vous de chérir.

给你我的心,请一定要

评价该例句:好评差评指正

Il tient notamment aux livres que lui a donnés son père .

他尤其他爸爸留给他的书。

评价该例句:好评差评指正

On a continué le jeu de meurtre, tout le monde ont tenu à ce temps.

杀人游戏,家都着机会。

评价该例句:好评差评指正

On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

我们应该这种没有种族歧视的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Son intérêt et son amour pour le continent africain seront toujours honorés et célébrés.

人们将永远和庆祝他对非洲陆的关切和热爱。

评价该例句:好评差评指正

Les parties concernées peuvent être fières de ces réussites obtenues de haute lutte.

各方应该倍加这来之易的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Ce résultat durement gagné doit être apprécié à sa juste valeur.

这一成果来之易,需要倍加

评价该例句:好评差评指正

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得的朋友。

评价该例句:好评差评指正

L'institution de l'asile doit être défendue à tout prix.

必须计代价地保卫并庇护制度。

评价该例句:好评差评指正

Ces manifestations aident les jeunes Saamis à apprécier et enrichir leur propre culture.

这些活动使年轻的萨米人和发展自己的文化。

评价该例句:好评差评指正

La Russie attache un grand prix à cette assistance et chérit ses amis.

俄罗斯联邦感谢这一帮助并它的朋友。

评价该例句:好评差评指正

C'est à ce que nous cherchons à défendre que l'on reconnaît nos valeurs.

我们所寻求保护的正是我们所的。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons vivement de ces efforts et apprécions les sacrifices des parties concernées.

我们高度赞赏这些努力,参与努力的人做出的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Ces livres, ils nous viennent des grands-parents, j'y tiens !

这些书是从祖父母那拿来的,我很珍惜的!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La seule déco mur, en plus, c'est ma planche à laquelle je tiens beaucoup.

墙面装饰,是我很珍惜的滑板。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, 10 ans plus tard, j'ai enfin les miennes que je chéris beaucoup.

因此,十年后,我终于有了双属于我自己的鞋,我很珍惜

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais chérir tous mes vêtements ce soir.

今晚我会珍惜我所有的衣服。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Oui, oui. Il était à ma grand-mère et j'y tiens beaucoup....

C : 是的。这碗橱是我祖母的,我十分珍惜它。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Je n’étais pas très douée mais j’ai gardé mes premiers chaussons, j”y tiens beaucoup.

我不是有天赋,但是我直留着我的第双舞蹈鞋。我很珍惜它们。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors, mon cher, reprenez cette bague, à laquelle je comprends que vous devez tenir.

“那,亲爱的,你就收回那枚戒指吧,我明白,你应该珍惜它。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ah ! deux ans auparavant, comme ces choses seraient venues à point !

要是在两年以前得到这些东西,他们将要怎样的珍惜啊!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pourquoi privilégier ce qui n’existe plus au détriment de tout ce qui est là ?

要去看已经失去的东西,而不是珍惜现在所有的?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

" Mais les gens comme toi ne mettent pas assez leur don en valeur" .

但是你这号人不会珍惜自己天分的。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Elle nous fait regarder les choses différemment et les apprécier autrement.

它促使我们从不同的角度看待事物,并以新的方式去珍惜它们。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ose espérer que tu saisiras l'opportunité qui t'est offerte pour travailler dur et expier tes crimes.

“希望你珍惜这次机会。努力工作,立功赎罪。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu devrais plutôt me remercier de te donner cette chance.

你要珍惜这次机会。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ah, à l'époque, on ne savait pas apprécier ce qui était précieux.

“唉,那时咋就不懂得珍惜呢?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ça, c'est une expression : comme à la prunelle de mes yeux.

对,这就是习语:非常珍惜

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Le petit dernier qui me tient énormément à cœur, c'est le titre de mon EP que j'ai fait juste ici.

最后我心里非常珍惜的小东西,就是我EP的标题,我把它纹在了这里。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Trésor ! Oh bah c'est mignon ça Trésor hein !

珍惜!哦, 啊, 宝藏真可爱!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On s'est dit que toute cette matière qu'on avait par an, pourquoi pas la valoriser?

我们对自己说,我们每年拥有的所有这些材料,珍惜它?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors c’est cela la solution ? Il faut perdre ce qu’on a pour l’apprécier ?

这是解决方案吗?你必须失去你必须珍惜的东西吗?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年5月合集

On gardera cette histoire précieusement quand sera revenu le temps de la banalité.

当平庸的时代回归时,我们将珍惜故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接