有奖纠错
| 划词

Le respect des morts, et notamment de leur sépulture, est l'un des préceptes de la religion juive.

尊敬死者、包括尊重埋葬地方,是犹太教基本信条。

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier doit savoir que le Président, le Gouvernement et le peuple syriens respectent la religion juive.

所有人都很清楚,由它总统所代表叙利亚、它政府人民是尊重犹太教

评价该例句:好评差评指正

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

圣殿山也是犹太教最神圣地方。

评价该例句:好评差评指正

La mosquée près de la synagogue de Rambam avait été récemment rouverte pour la tenue de prières.

Rambam犹太教会堂附近清真寺最近对祈祷者重新开放。

评价该例句:好评差评指正

Dans le judaïsme, la Torah énonce une série d'obligations morales, dont plusieurs ayant trait à la conservation de la nature.

犹太教《托拉》规系列道德义务,其中数项义务涉及保护自然。

评价该例句:好评差评指正

L'autre partie affirme également que nous n'avons pas fait preuve de suffisamment de sensibilité à l'égard des lieux saints du judaïsme.

它还宣称,我们没有对与犹太教有关圣址表现出足够敏感。

评价该例句:好评差评指正

Il existe d'autres petits groupes religieux, à savoir les Juifs géorgiens, les ézydes, et la secte des molokane et des doukhobors.

其它些较小宗教群体是格鲁吉亚犹太教Yezidis、莫罗勘教反仪式教

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de Cuba, de l'Égypte et du Qatar ont critiqué cette lettre du président de l'UMJL, qu'ils trouvaient fallacieuse et manipulatrice.

古巴、埃及卡塔尔代表对世界进步犹太教联盟主席信表示不满,认为该信内容存在误导歪曲。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil met l'accent sur les contributions positives apportées par l'enseignement et les traditions juives; l'intégration; la diversité et la citoyenneté partagée.

理事会强调犹太教传统积极贡献、融合、多共同公民精神。

评价该例句:好评差评指正

Si ces profanations touchent toutes les religions, celles visant les lieux identifiés comme juifs sont les plus nombreuses dans beaucoup de pays, notamment en Europe.

尽管这种亵渎涉及到所有宗教,但是那些影响到被认为是犹太教场所亵渎行为在许多国家、尤其是在欧洲更为普遍。

评价该例句:好评差评指正

Dans ses écrits, Malcolm Ross emploie la technique consistant à citer d'autres auteurs qui ont fait des remarques désobligeantes sur les juifs et le judaïsme.

Malcolm Ross在著作中所使用手法是,引述其他作者发表贬低犹太人犹太教言论。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, avant d'imposer toute sanction à une femme qui refuse d'accorder le divorce, la loi exige l'approbation préalable du Président du tribunal rabbinique suprême.

不过,法律规在对拒绝同意离婚妻子施加任何制裁之前须先得到最高犹太教法院院长批准。

评价该例句:好评差评指正

Pour surmonter ces difficultés, il a été adopté une législation qui vise à garantir le respect des décisions des tribunaux rabbiniques en matière de divorce.

克服这些问题,已通过旨在执行犹太教法庭离婚裁决立法。

评价该例句:好评差评指正

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教信仰尊敬死者,在犹太法律传统中,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久根深信仰。

评价该例句:好评差评指正

L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.

对在纳布卢斯约瑟墓或者对古老杰里科犹太教可耻亵渎行为,都没有引起对巴勒斯坦人责难。

评价该例句:好评差评指正

Des jeunes de confession juive auraient également établi un lieu de prière pour le prophète Reuven sur un site musulman, près de la plage Palmahim au sud de Tel-Aviv.

另外,些信仰犹太教青年人据说在特拉维夫南部帕勒马希姆海滩附近个穆斯林地区,为先知Reuven建造个祈祷场所。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Comité doit déterminer si la restriction imposée à la liberté d'expression de l'auteur était nécessaire pour protéger les droits ou la réputation de personnes de religion juive.

“委员会需审议最后个问题是,限制提交人言论自由是否为保护犹太教信徒权利或名誉所必需。

评价该例句:好评差评指正

Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.

美国联邦调查局在国民卫队逮捕四名嫌疑犯,他们涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击个在布朗士犹太教军用飞机。

评价该例句:好评差评指正

Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.

恐怖分子在群手推婴儿车、等候她们做完晚祷离开附近犹太教丈夫妇女身旁引爆炸弹。

评价该例句:好评差评指正

11.6 Enfin, le Comité doit déterminer si la restriction imposée à la liberté d'expression de l'auteur était nécessaire pour protéger les droits ou la réputation de personnes de religion juive.

委员会需审议最后个问题是,限制提交人言论自由是否为保护犹太教信徒权利或名誉所必需。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émule, émuler, émulgateur, émulseur, émulsibilité, émulsif, émulsifiable, émulsifiant, émulsificateur, émulsification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le shabbat est un jour de repos pratiqué dans la religion juive.

安息日是犹太教主要节日之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un antisémite est celui qui éprouve de la haine pour les personnes de religions ou d'origine juive.

对信仰犹太教人或犹太人表现出憎恨人,我们称之为“反犹太人者”。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府无法干预主教、神父、牧师及犹太教教士任命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Les Français de confession juive ont peur.

信仰犹太教人感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.

它尤其伤害我们犹太教信仰同胞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合

Les chars sont quasiment une deuxième religion après le judaïsme en Israël.

战车几乎是以色列继犹太教之后第二个宗教。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Au Royaume-Uni, la police a renforcé sa présence devant les synagogues.

- ,警察增犹太教堂前警力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Un ignoble attentat raciste a été commis aujourd'hui en fin d'après-midi à Paris contre une synagogue.

- 今天下午结束时,巴黎发生针对犹太教卑鄙种族主义袭击。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Si on s'intéresse notamment à l'article de Michel Cohen Halimi, Nietzsche est effectivement intéressé par la permanence du judaïsme.

如果我们对米歇尔·科恩 (Michel Cohen) 文章 Halimi 特别感兴趣,那么尼采确实对犹太教永恒性感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Alors, il décrit d'abord un judaïsme biblique avec un dieu national assez puissant.

因此,他首先描述一个圣经中犹太教,它有一个相当强大民族神。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Le bâtiment visé: la synagogue de la rue Copernic.

目标建筑:哥白尼街犹太教堂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

C'est au check-point le plus proche de la synagogue qu'a eu lieu l'attaque.

袭击发生犹太教堂最近检查站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Il faut savoir que la synagogue de Djerba est extrêmement protégée lors du pèlerinage.

要知道,杰尔巴岛犹太教朝圣期间受到极度保护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合

Il dit avoir été inspiré par l’attaque contre la synagogue de Pittsburgh, en Pennsylvanie aux États-Unis.

他说,他受到美宾夕法尼亚州匹兹堡犹太教堂袭击事件启发。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le mot « sémites » désigne à l'origine un groupe de langue originaire du Moyen-Orient dont l'hébreu, langue de la religion juive.

sémites这个词最初是指源自中东一个语族(闪语族),其中就包括犹太教宗教语言——希伯来语。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

En plein milieu de la fête, un pèlerin filme hier soir dans la synagogue de Djerba.

聚会中间, 昨天晚上杰尔巴犹太教堂拍摄一名朝圣者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

E.Tran Nguyen: Un Français parmi les 4 victimes de l'attaque de la synagogue de Ghriba, à Djerba, en Tunisie.

- E.Tran Nguyen:突尼斯杰尔巴岛 Ghriba 犹太教堂袭击事件 4 名受害者中一名法人。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Mais ça, ce n'est pas le judaïsme qu'apprécie Nietzsche, même si c'est difficile à cerner, vu l'ironie employée par Nietzsche.

但这不是尼采所欣赏犹太教,即使考虑到尼采使用讽刺意味,很难确定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Nous voulons dire à nos concitoyens de religion juive que nous sommes à leurs côtés, mobilisés, on ne laissera rien passer.

- 我们想告诉我们犹太教同胞,我们站他们一边,动员起来,我们不会让任何事情过去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

Dans le dernier, un ex-militaire, Aurélien Chapeau, a écopé de 9 ans de prison pour avoir voulu viser des synagogues à Limoges.

最后,退役军人 Aurélien Chapeau 因企图袭击利摩日犹太教堂而被判处 9 年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接