有奖纠错
| 划词

Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?

对外国学生是否有录取方式?

评价该例句:好评差评指正

Yue Wei Special Material Co., Ltd a été fondée en 1990.

伟岳鞋材有限公司成立于1990年。

评价该例句:好评差评指正

Autour du transformateur, une bobine de traitement inducteur et transformateur.

压器绕制,压器及电感线圈加工。

评价该例句:好评差评指正

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做规格焊管,常年批发架子管。

评价该例句:好评差评指正

Les clients peuvent également demander la production de roulements spéciaux.

也可以按客户要求,生产轴承。

评价该例句:好评差评指正

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

两个化的第一组动词.

评价该例句:好评差评指正

C'est un testament qui avantage cet enfant.

这是一份给了这个孩子与的遗嘱。

评价该例句:好评差评指正

Selon les besoins de développement des affaires, (la préparation de la colle spéciale).

可根据客商需求开发、(配制胶粘)。

评价该例句:好评差评指正

Convoyeur à courroie, Roller (Special spécifications peuvent être personnalisées).

带,胶辊(可定制规格)。

评价该例句:好评差评指正

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供的玻璃规格的定制。

评价该例句:好评差评指正

Il a une rare aptitude au calcul mental.

他心算方面有着才能。

评价该例句:好评差评指正

Cet bibliothèque est très spéciale mon petit bonhomme.

我的小家伙,这是一个非常的图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Rien de spécial,Qu'est-ce que tu me proposes?

没什么安排,你有什么建议呢?

评价该例句:好评差评指正

Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.

在海运费上有部分航线可提供的价位。

评价该例句:好评差评指正

Sa particularité est de devoir se servir de coquilles d'autres animaux pour se protéger .

的地方在于它是用其他动物的壳来保护自己。

评价该例句:好评差评指正

Elle imagine aussi pour Dreyfus un règlement spécial, très spécial.

当局还别出心裁,想出了一条狱规:德雷福斯必须终日受人看管。

评价该例句:好评差评指正

Également pour un grand nombre de spécifications et de matériel importés robinet.

还承制各种规格及进口装置配套阀门。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs peuvent également concevoir un type particulier de ciment des produits ou mourir.

还可以根据用户要求设计订做型号的水泥制品设备或模具。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel la production en usine.Petite grue.Hoist.Mixer, et d'autres matériaux et produits.

本厂专业生产大.小吊机.卷扬机.搅拌机等和来料加工规格的产品。

评价该例句:好评差评指正

Dans son genre, il a du charme.

他有一种的魅力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adjacente, adjectif, adjectival, adjectivation, adjective, adjectivé, adjectivement, adjectiver, adjoindre, adjoint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Puisque tu affectionnes particulièrement cette ville, je t’y laisse un souvenir.

“既然你对这座城市有着特殊的情感,我就让你保留一点回忆。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Une lumière spéciale sort de la pierre.

宝石有着特殊的光芒。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Aujourd'hui, il s'appelle Grand Corps Malade. Mais, petit, est-ce qu'il avait un petit nom particulier?

现在,他Grand Corps Malade。小时候,他有没有什么特殊的名字呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 二册 视频版

Il faut un logiciel spécial. Quand tu l’auras acheté, je te l’installerai.

B : 这需要一个特殊的软件。等你买了,我帮你安装。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.

有一种特殊的基因,只有皇家血统的校生才有。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce qu'il y a un tarif spécial étudiant ?

学生能享受特殊价格吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 一部

Cette philosophie est prise dans les profon deurs et déterrée par des chercheurs spéciaux.

那种哲学特殊钻探家从地下深处发掘得来的。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.

它们特殊的酸甜口感通过在露天发酵获得。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.

在每个大写字母下面,登记着姓名和一些极特殊的情况。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.

针对这个特殊情况,我不做过多解释了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En général, je sais aussi votre engagement tout particulier à ce titre.

总的来说,我也知道你们在这方面的特殊承诺。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.

我们非常欣赏女王对法国所怀有的特殊情感。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors dans ce temps de l'action qui s'ouvre enfin, la France a un statut particulier.

那么,在这个终于开启的行动时刻,法国拥有特殊的地位。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.

它被联合国教科文组织列为特殊遗产。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et son cannage matelassé qui est une référence aux chaises Napoléon III des défilés.

包的特殊车线参照了拿破仑三世的椅子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, il y a un cas un peu spécial, c'est pendant.

现在,有个略微特殊的情况,就pendant。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui, j'ai des chaussettes spéciales avec les orteils fendus.

的,我有特殊的袜子,脚趾分开的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Chaque paire et chaque marque a une odeur particulière.

每一双鞋和每一个品牌都有一种特殊的气味。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je m'appelle Mélissa, j'ai 25 ans, je commence mes études en tant qu'éducateur spécialisé.

梅丽莎,25岁,我开始学习成为特殊儿童教育者。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elle m'a traité comme un singulier, et elle m'a donné plus, parce que j'avais moins.

它把我当成一个特殊的人来对待,而且它给了我更多,因为我原来有的更少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接