有奖纠错
| 划词

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热爱和平的人民深受苦难。

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是热爱和平、宽容的家。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有热爱和平的联合会员的严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.

热爱和平家可分更加自由的世界带的好处。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰热爱和平家,这些努力符合文莱达鲁萨兰的立场。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.

西亚是有着2,300万热爱和平人民的小,仍然是发展中家。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.

人民热爱和平,坚决维护世界的和平与稳

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

恐怖主义事实上是对世界各热爱和平人民的宣战。

评价该例句:好评差评指正

L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.

没有巩固的、团结的和热爱和平的社会,建设家的工作就永远不完整。

评价该例句:好评差评指正

On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.

伟大家2千3百万勤劳、热爱和平的人民的关切继续被忽略。

评价该例句:好评差评指正

Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.

我要回顾热爱和平的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.

认识增强了我们对全世界各地热爱和平人民不可剥夺权利的支持。

评价该例句:好评差评指正

La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.

主要成就是进步使摩尔多瓦共和成为热爱和平的独立欧洲家。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.

我只想强调,喀麦隆是热爱和平家,并打算继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.

但是,对于象墨西哥这样热爱和平家而言,目前停滞不前的局面使人失望。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.

所有热爱和平家包括我在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜平民的暴力。

评价该例句:好评差评指正

M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.

斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是热爱和平家。

评价该例句:好评差评指正

Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.

他代表联合展现了宽容、热爱和平和勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。

评价该例句:好评差评指正

Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.

巴勒斯坦与所有热爱和平道,谴责切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。

评价该例句:好评差评指正

Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.

作为热爱和平家,委内瑞拉玻利瓦尔共和呼吁全面和平解决以巴冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

渐进法语听写初级

Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.

中国人一群热爱的非常热情的人们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接