有奖纠错
| 划词

Le port de Mombasa est administré par une société d'État, la Kenya Ports Authority (KPA).

蒙巴萨港由国营司,肯尼亚管理。

评价该例句:好评差评指正

Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).

坦桑尼亚经营杂货码头。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire de Guam (Port Authority of Guam) administre les installations portuaires commerciales d'Apra Harbour.

关岛负责管理阿普拉港商业港口设施。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement guamien.

关岛政司和自主机构。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement de Guam.

关岛政司和自主机构。

评价该例句:好评差评指正

Ce séminaire de trois jours s'est déroulé au centre de formation de l'Autorité.

为期三天讨论会在培训中举行。

评价该例句:好评差评指正

La Port Authority of Guam administre les installations portuaires commerciales de port d'Apra.

关岛负责管理阿普拉港商业港口设施。

评价该例句:好评差评指正

La Port Authority of Guam est un organisme public autonome du Gouvernement de Guam.

关岛政一个司和自主机构。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que l'autorisation des autorités portuaires ait tardé à venir.

似乎在征得许可方面出现了某些延误。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de la formation du personnel portuaire a été soulignée.

它们强调了训练人员重要性。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船停靠在主任为他们指定泊位。

评价该例句:好评差评指正

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,正在将港口扩建计划确定下来。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande à être indemnisée d'un manque à gagner correspondant aux pertes des autorités portuaires syriennes.

司要求赔偿与叙利亚损失对应收入损失。

评价该例句:好评差评指正

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

需要获得1 000万美元更好两台陈旧吊机。

评价该例句:好评差评指正

Shah a déclaré que le maître de l'ouvrage était l'Administration portuaire iraquienne de Bassora.

据称雇主为伊拉克巴士拉

评价该例句:好评差评指正

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

在曼谷河港,泰国负责管理和港站业

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux installations portuaires est subordonné à la délivrance d'une autorisation par la capitainerie du port concerné.

在进出港口设施方面订有限制,由负责核发出入证。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les autorités portuaires d'Asmara n'ont pas donné d'information même après des demandes répétées et plusieurs visites.

例如,阿斯马拉未向专家团提供任何信息,即便经过多次要求和数次拜访也毫不奏效。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de l'exploitation portuaire est fonction du type de gestion adopté par les autorités portuaires et de l'infrastructure.

港口业效率取决于良好管理和适当基础设施。

评价该例句:好评差评指正

De plus, une société privée, l'Autorité portuaire, est aussi chargée de la sécurité à l'intérieur du périmètre du port.

此外,一个私营司即管理也负责港口周围区内安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diastatite, diastématie, diastématomyélie, diastème, diaster, diastéréo, diastéréomère, diastimomètre, diastole, diastolique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faites-la viser par le gouverneur du port, dit le patron, et donnez-moi la préférence.

去找督签字,”船家说,“然后来乘我这条船。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et maintenant, dit d’Artagnan, chez le gouverneur !

“现在去督家里。”达达尼昂说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et joyeux de cette assurance, le gouverneur visa le laissez-passer et le remit à d’Artagnan.

听到这肯定的回答,督很高兴,签署了通行证,交给达达尼昂。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan ne perdit pas son temps en compliments inutiles, il salua le gouverneur, le remercia et partit.

达达尼昂怕误时间,没有说更多的恭维话,只向督施个礼,说声谢谢,就退了出来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et, suivi de son laquais, il prit le chemin de la maison de campagne du gouverneur.

他带着跟班,向督的别墅走去。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous avez un ordre signé du cardinal ? dit le gouverneur.

“您有红衣主教的特许证明吗?”督问。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les autorités portuaires de Singapour n'ont pu être jointes dans l'immédiat.

无法立即联系到新加坡的局。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’inspecteur Miller avait déjà envoyé un fax au central du Port Authority de New York qui retransmettrait l’avis de fugue dans tous les Preclncts de la ville.

米勒警官已经给纽约城的局发送了传真,现在纽约城的所有警局应该都已经收到了丽莎离家出走的消息。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En face la Tour de Londres, il trouva le bâtiment désigné, remit sa lettre au capitaine, qui la fit viser par le gouverneur du port, et appareilla aussitôt.

在伦敦塔对面,他找到了公爵指定的那艘船,把信交给船长。船长找督办了签证,接着很快就启锚了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le Pirée, qui est le plus grand port de Grèce, est géré conjointement par le géant étatique chinois de la navigation COSCO et l'autorité portuaire grecque pour un bail de 35 ans signé en 2009.

比雷埃夫斯是希腊最大的口,由中国国有航运巨头中远集团和希腊局共同管理,于2009年签署了一份为期35年的租约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diatherme, diathermie, diathermie à haute fréquence, diathermie à ondes courtes, diathermique, diathermomètre, diathèse, diathésine, diathésique, diatoma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接