有奖纠错
| 划词

Le dos bien droit et tu lèves en aspirant, ok ?

背挺得直直的,抬起身体深呼吸,知了吗?

评价该例句:好评差评指正

Respirez à pleine poitrine!

深呼吸!

评价该例句:好评差评指正

Gardez la position pendant 6 inspirations et expirations profondes et redressez le buste en vous aidant des obliques. Effectuez 2 séries de 15 mouvements de chaque côté.

保持动做6次深呼吸。伸直上肢,换另一侧做样动。两侧各做15次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carrosse, carrossé, carrosser, carrosserie, carrossier, carrousel, carroyage, carroyer, carrure, carry,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Là, on respire profondément, le coeur sans balles.

现在我们都深呼吸,心里很没底。

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

Ouvre grand mon petit, il est temps d'avaler une énorme bouffée d'air frais!

我亲爱的,打开大门,是时候吞深呼吸

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On respire ! Wouaw c'est parti un peu loin !

深呼吸! 哇,这有点扯远了!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

On respire là, on ne bouge plus.

深呼吸,别乱

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Alors, respire quand tu parles et ris, sois positif.

,当你说话时深呼吸,笑一笑,要积极向上。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Des exercices de respiration profonde t'aideront également à te détendre suffisamment pour dormir.

深呼吸练习也将帮助你充分放松便入睡。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc s'il te manque un mot, respire, réfléchis, fais une pause et explique autrement.

因此遇到词汇缺失时:深呼吸、思考、停,然后换种方式表达。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Haydée poussa un long soupir, et un nuage sombre passa sur son front si pur.

海黛深呼吸一下,额头上一片乌云飘过。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour l'éviter, ils conseillent de respirer lentement, au moyen d'inspirations profondes.

为了避免这种情况,他们建议缓慢呼吸,而不是深呼吸

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Étape 2 Inspirez profondément Paniquer est la pire des choses à faire.

深呼吸您要是只会感到恐慌就太糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ouvrez grand votre bouche et baillez plusieurs fois de suite en respirant profondément entre chaque baillement.

张大嘴巴,连续打几次哈欠,在每次哈欠之间进行深呼吸

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Madame Grandet, voyant sa fille pâlir, ouvrit la croisée et lui fit respirer le grand air.

葛朗台太太看见女儿脸色发白,便打开窗子教她深呼吸。葛朗台太太看见女儿脸色发白,便打开窗子教她深呼吸

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une fois que tu as atterri, prends un moment pour respirer profondément et faire le point.

一旦回到自我,花点时间深呼吸并总结一下。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et le meilleur moyen de calmer son corps, c'est de respirer profondément en partant par le ventre.

放松身体的最好方式是用肚子来深呼吸

评价该例句:好评差评指正
法剧《那些我们没谈过的事》

Vous êtes tous respirer un grand coup mon cher Adam.

深呼吸一口气吧,我亲爱的亚当。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Viens, mon garçon, approche, assiedstoi et reposetoi sur l'arbre et pris une grande inspiration.

来吧,小男孩,过来,坐下来,在大树上休息一下,深呼吸

评价该例句:好评差评指正
L'interview Brut. des gens connus

C'est une grosse respiration à la fin en fait.

实际上,这是在结尾处的一次深呼吸

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

On va trouver une solution. - Respirez, respirez.

想个解决办法 - 深呼吸 深呼吸

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut inspirer, expirer, expirer, expirer.

深呼吸,呼气,呼气,再呼气。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vous voyez toutes ces voix, tous ces signaux lumineux, incompréhensibles, respirez, ça va bien se passer.

你看到所有这些声音, 所有这些难理解的灯光信号,深呼吸, 一切都会好起来的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cendrars, cendre, cendré, cendrée, cendrer, cendreux, cendrier, cendrière, cendrillon, cène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接