有奖纠错
| 划词

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

脸颊青,脖子右侧有淤血

评价该例句:好评差评指正

À l'hôpital, les examens médicaux confirmèrent que le requérant souffrait de blessures graves à la colonne vertébrale, d'un traumatisme crânien et de contusions.

在医院里,医疗检查鉴定,他受重伤,头部受伤,淤血

评价该例句:好评差评指正

Bien que ce certificat ait été attesté par trois médecins et qu'il fasse état d'un grand nombre de blessures ainsi que de contusions des reins et de présence de sang dans les urines, il a été considéré par le tribunal et est considéré par l'État partie comme la preuve d'une simple «légère lésion corporelle».

虽然该鉴定得到三位医认,而且鉴定中载有他多处受伤以及他肾脏有淤血并且小便带血证据,法庭和缔约国都认为不过是表明有“轻微肢体伤害”。

评价该例句:好评差评指正

Bien que ce certificat ait été attesté par trois médecins et qu'il fasse état d'un grand nombre de blessures ainsi que de contusions des reins et de présence de sang dans les urines, il a été considéré par le tribunal et est considéré par l'État partie comme la preuve d'une simple « légère lésion corporelle ».

虽然该鉴定得到三位医认,而且鉴定中载有他多处受伤以及他肾脏有淤血并且小便带血证据,法庭和缔约国都认为不过是表明有“轻微肢体伤害”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法

À quoi bon connaître justement le mot « ecchymose » ? On s’en fiche, on ne va jamais l’utiliser.

单单认识 “淤血”这个词有什么用呢?无所谓的,这个词永远都用不到。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux! Ha! Ha! On a parlé d'ecchymoses qui se sont formées par le sang, et nos veines paraissent bleues.

,哈!哈! 我们一直在说淤血的淤青,我们的血管看起来是蓝色的。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

En cela il a remplacé blesser, qui est en ancien français signifiait donner une ecchymose, faire un bleu.

这样" meurtrir" 就取代" blesser" ,后者在古法语中的意思是打出淤血donner une ecchymose,打青,打faire un bleu。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

En heurtant son front, la boucle en laiton de la ceinture laissa une marque visible qui fut très vite escamotée par un gros hématome violacé.

黄铜带扣正打在他脑门上,在那里精确地留下带扣的形状,但很快又被淤血模糊黑紫的一团。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接