有奖纠错
| 划词

Ma société est immatriculée à l'étranger pour se livrer à un corps professionnel!

我公司是专项从事海外注册专业机构!

评价该例句:好评差评指正

Tahiti se trouve dans le pacifique sud, et c'est un Territoire d'Outre-Mer.

岛位于南太平洋,是法国海外领土。

评价该例句:好评差评指正

Ventes outre-mer ont départements spécialisés, grandes et stables clientèle.

海外设有专门销售部门,拥有大量稳定客户群。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'expansion continue des marchés d'outre-mer, afin de compléter les commandes.

随着海外市场不断扩大,为了及时完成订单。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un bon marché d'outre-mer, à long terme, stable clients.

本公司在海外有良好市场,有长期稳定客户。

评价该例句:好评差评指正

Dans la catégorie céramiques, les exportations vers les pays d'outre-mer dans les documents.

在陶瓷类,拥有出口到海外各国证件。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons élargi notre marché à l’étranger.

扩大了我海外市场。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'entreprise d'outre-mer est en stabilisant et en augmentant l'expansion des entreprises nationales.

随着海外业务逐步稳定,国内业务日益扩张。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de ressources pour identifier les points de transit et de destination des travailleuses migrantes.

* 利用资源,确定海外移徙女工过境区和目的地。

评价该例句:好评差评指正

Cette protection s'étend aux Nicaraguayens de l'étranger.

这种保护也延伸至海外尼加拉瓜人。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements des territoires d'outre-mer habités aident des étudiants à étudier au Royaume-Uni et ailleurs.

有居民海外领土政府赞助许多生到联合王国和其他地

评价该例句:好评差评指正

Cette nombreuse population vivant à l'étranger contribue à l'économie par ses importants transferts de fonds.

住在海外萨摩亚人数目这么多,说明了汇回家乡汇款数量很多,这帮助美属萨摩亚经济。

评价该例句:好评差评指正

Les PME qui investissent à l'étranger figurent normalement parmi celles qui affichent la plus forte croissance.

投资海外中小企业通常属于增长型中小企业。

评价该例句:好评差评指正

Les accords d'entraide conclus par l'Australie facilitaient encore davantage la coopération avec les organismes étrangers.

澳大利亚互助协定进一步促进了同海外机构合作。

评价该例句:好评差评指正

Le déclin général, en valeurs réelles, de l'aide extérieure au développement suscite bien des inquiétudes.

海外开发援助实际数量整体下降令人感到严重不安。

评价该例句:好评差评指正

Mme Deborah Barnes-Jones sera la première femme à être Gouverneur d'un territoire britannique d'outre-mer.

她是英国海外领土首位女总督。

评价该例句:好评差评指正

Le système électronique PortNet peut également être utilisé pour déclarer une cargaison maritime.

电子港口网络系统也可用来申报来自海外货物。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.

在这面,条例还适用于马耳他境内所有国民及海外马耳他公民。

评价该例句:好评差评指正

Tous les territoires britanniques d'outre-mer prétendaient à l'autonomie totale, sur le modèle des Bermudes.

联合王国所有海外领土都望根据百慕大模式获得完全内部自治。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni avait à répondre en dernier ressort des obligations internationales des territoires d'outre-mer.

联合王国对海外领土国际义务负有最终责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


succinodéshydrogénase, succinum, succinyl, succinylcholine, succinylmonocholine, succinylsulfathiazol, succion, succomber, succube, succulence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

Sylvie, Emmanuel, attention, nous allons tester vos connaissances en géographie... les DOM-TOM, précisément !

西尔维,艾迪巴约,请注意,我们将测试你们有关省和领土地理知识!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Camille, Emmanuel, attention, nous allons tester vos connaissances en géographie...Sur la France d’outre-mer, précisément !

卡米耶,艾曼纽,注意了,我们要考你们地理知识了。具体是关法国。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

他们每月还提供同就业机会。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Si le format vous intéresse, je pourrais très bien le faire sur Outre-mer, par exemple.

如果你们对这样内容感兴趣,那我也可能会制作一个关

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ceux qui vivent outre-mer, comme en Martinique, en Guadeloupe, en Guyane… sont concernés.

那些生活在,如马提尼克、瓜德罗普、圭亚那… … 这些地方学生会穿校服。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Dans la vidéo d'aujourd'hui, on va parler du département français de La Réunion.

在今天中,我们要谈论是法国省——留尼旺岛。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

C'est le seul département d'outre-mer qui est rattaché directement à un autre pays.

这是唯一一个与其他国家直接相连法国省。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais son évocation des mutations en Outre-mer, n'est guère étayée.

但是她所提及调动”几乎无可考察。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les événements de ces dernières semaines dans l'Hexagone et les Outre-mer ont profondément troublé la Nation.

过去几周里,在法国本土和发生事件让这个国家深感不安。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

C'est parti, parlons des territoires d'outre-mer.

开始吧,我们来谈谈法国领土。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et si la situation s'améliore globalement dans l'hexagone et nos Outre-mer, dans certaines régions, elle demeure très préoccupante.

虽然法国和领土某些地区大体得到了改善,但仍然令人感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Adapter la réponse aux territoires, en particulier pour nos Outre-mer où des plans spécifiques par territoire seront prévus.

调整各方政策,特别是我们领土。在这些领土上,将制定具体计划。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Sur notre sol, Outre-mer, votre action est évidemment essentielle pour garantir nos droits souverains et faire rayonner la France.

在我们土地上,在,你们行动显然对保障我们主权权利和提高法国形象至关重要。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

Alors dites-moi, est-ce que vous êtes déjà allé sur un territoire français d'outre-mer ?

那么请告诉我,你有没有去过法国领土?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les DOM sont des départements français depuis 1946.

自1946年以来,省是法国一部分。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le terme exact pour désigner la France d'outre-mer est DROM-COM, mais vous êtes nombreux à ne pas le savoir.

指代法国领土准确术语是DROM-COM,但是很多人并不知道。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

Tahiti fait bien sûr partie de la République française mais c'est Outre-Mer.

塔希提当然是法国一部分,但它是法国领地。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

L'archipel est alors devenu un territoire d'outre-mer des États-Unis.

该群岛随后成为美国领土。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Maintenant, le contribuable français participe au financement de l'école française à l'étranger.

现在,法国纳税人参与了法国学校融资。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Hier, les Français d’Outre-mer et ceux de l’étranger ont inauguré le vote.

昨天,法国人和法国人举行了投票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suessite, suette, sueur, sueur d'âme charnelle, suevite, suez, suff., suffète, suffire, suffire à, suffisamment, suffisance, suffisant, suffisante, suffixal, suffixale, suffixation, suffixe, suffixé, suffixer, suffocant, suffocation, suffoquer, suffosion, suffragant, suffrage, suffragette, suffrutescent, suffusion, sufoxyde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接