Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus.
但是,这单方面
有派性的举动削弱了对进程的信心
信任。
Qu'en est-il de ce bilan strictement judiciaire? Et en tenant compte du contexte dans lequel est née cette institution, il faut, je crois, être un observateur peu impartial ou bien partisan - il en existe encore beaucoup, c'est vrai - pour ne pas créditer le Tribunal d'un certain nombre d'avancées.
关于严格的司法记录鉴于设立这
机构所基于的背景,我认为如果有人不将相当数量的进
归功于法庭的话,那么也
是
个具有偏袒性,或具有很大派性的观察家——的确今天仍然有许多这样的人。
En effet, en laissant chacune des parties, dans les cas où il y a plus d'un conciliateur, nommer des conciliateurs sans consulter l'autre partie et chercher son accord, on risquait de créer une impression de partialité et, partant, d'affecter la confiance des parties à l'égard de la procédure de conciliation.
有人指出,在有名以上的
组调解人的情况下,由各当事人在未同他方协商征求他方同意的情况下指
调解人的做法可能使人对其产生
种带有派性的看法,从而在调解过程中减低双方当事人相互的信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。