有奖纠错
| 划词

Il est dès lors peu surprenant de voir les forces d'occupation israéliennes agir en toute impunité et tirer, très souvent, de façon excessive, inutile et aveugle.

因此,以领军泰然自若,动辄过度、必要和分青红皂白击,足为怪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Carlini mangeait et buvait comme si rien ne s’était passé.

卡烈尼又吃又喝,像是根本没发生过什么事一样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第四部

Les bourgeois parlaient paisiblement aux ouvriers de ce qui se préparait.

资产阶和工人们谈论着正在准备中的事。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce sont mes banquiers dans la capitale du monde chrétien, répondit tranquillement le comte ; puis-je vous être bon à quelque chose auprès d’eux ?

“那是我在界的首都与之有业务往来的银行,”伯爵回答说。“我在那家银行很有点势力,有能为您效劳的地方吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历, 遍历分布, 遍历性, 遍历性的, 遍历性假说, 遍洒, 遍身, 遍索不得, 遍体鳞伤, 遍寻, 遍野, 遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接